OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
Для соответствий не найдено
It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?" C'était le genre de voiture étrange qui me disait envie de lâcher, "Qu'est-ce que c'est de ce truc ?"
Can we create something out of nothing? Peut-on créer quelque chose à partir de rien ?
I thought he was an American but he turned out to be an Englishman. Je pensais qu'il était Américain mais il s'est avéré qu'il était Anglais.
He took her out for a drive. Il l'a emmenée dehors faire un tour en voiture.
I just found out that my wife cheated on me. Je viens juste de découvrir que ma femme me trompait.
The boss just chewed him out again. Le chef vient de le réprimander à nouveau.
I was just about to go out, when the bell rang. J'étais juste sur le point de partir quand le téléphone sonna.
He will set out for China tomorrow. Il part pour la Chine demain.
If I hear one more peep out of you I'm sending you to your room without supper. Si j'entends encore un bruit de ta part, je t'envoie dans ta chambre sans souper.
The crowd cried out for an encore. La foule criait pour un rappel.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
The young man put out his hand and I shook it. Le jeune homme tendit la main et je la lui serrai.
Were you out last night? Es-tu sorti hier soir ?
Maru crawled out from under the table. Maru est sorti de sous la table.
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out. La maison n'a pas subi beaucoup de dégâts car le feu a été rapidement étouffé.
I never for a moment imagined that I'd be singled out for a full body search. Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais désigné pour une fouille au corps complète.
Comb your hair before you go out. Coiffe-toi avant de sortir.
A fire broke out at the inn where they were staying. Un feu a démarré à l'auberge où ils étaient.
The aim is to be out of the country within the hour. Le but est de quitter le pays dans l'heure.
The prefectural police is trying to find out what conflict took place between the father and daughter following the family dinner. La police préfectorale essaie d'établir quel conflit est survenu entre le père et la fille à la suite du dîner familial.

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы