Примеры употребления "blue blood" в английском

<>
He's a blue blood. Il a du sang bleu.
The blood stream is usually constant and continuous. Le flux de sang est normalement constant et continu.
That's a blue house. C'est une maison bleue.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others. Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
He painted the ceiling blue. Il a peint le plafond en bleu.
What is bred in the bone will come out in the blood. Chassez le naturel, il revient au galop.
She was wearing a blue coat. Elle portait un manteau bleu.
She didn't have enough iron, so she couldn't give blood. Son taux de fer était trop bas, donc elle ne pouvait pas donner son sang.
That girl's eyes are blue. Les yeux de cette fille sont bleus.
I went to donate blood today. Je suis allé donner mon sang aujourd'hui.
How blue the sky is! Comme le ciel est bleu !
They took a sample of my blood at the hospital. Ils m'ont pris un échantillon de sang à l'hôpital.
He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat, and rode a black horse. Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir.
Blood is thicker than water. Le sang est plus épais que l'eau.
He is caught between the devil and the deep blue sea. Il est pris entre deux feux.
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue. Parfois les idées les plus brillantes semblent venir de nulle part.
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure. Le docteur a contrôlé le rythme cardiaque du patient et sa pression artérielle.
My father has a blue and gray tie. Mon père a une cravate bleue et grise.
He is of royal blood. Il est de sang royal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!