Примеры употребления "binary adding operator" в английском

<>
Adding comments makes reading the code easier. Ajouter des commentaires rend la lecture du code plus facile.
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't. Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas.
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. Standardiste, je désirerais appeler Winnipeg, mais j'ai oublié le numéro.
Why am I adding this sentence? Pourquoi ajoute-je cette frase?
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. Malgré l'écriteau "Défense de fumer", l'homme qui dirigeait le bateau fumait tout le temps sans se gêner.
Two thirds of the time I'm around translating sentences or adding new ones. Les deux tiers du temps, je suis dans le coin à traduire des phrases ou à en ajouter de nouvelles.
Operator, we were cut off. Opérateur, la communication a été interrompue.
I wanted to know what our general stance is on adding machine translations? Je voulais savoir quelle est notre position générale concernant l'addition de traductions automatiques ?
The operator put me through to Canada. La standardiste m'a passé le Canada.
Thanks for adding me as a friend. Merci de m'avoir ajouté comme ami.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. Le capitaine du navire ordonna à l'opérateur radio d'envoyer un signal de détresse.
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. Le professeur me demanda si j'étais prêt et ajouta que tous m'attendaient au portail de l'école.
Call the operator at 104 then. Appelez l'opérateur au 104 alors.
Tatoeba is created for adding and collecting example sentences. Tatoeba a été créé dans le but d'ajouter et de collecter des exemples de phrases.
Adding up numbers is very uplifting. Additionner des nombres, c'est euphorisant.
Adding comments makes the code easier to read. Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him. Si Spenser ne continue pas d’ajouter et de traduire des phrases, les autres contributeurs vont sûrement le dépasser.
I am adding an example sentence. Je rajoute une phrase d'exemple.
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake. Mélangez le beurre et la farine avant d'ajouter les autres ingrédients du gâteau.
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords. Avant d'ajouter une nouvelle phrase, vérifiez s'il vous plaît que votre phrase apporte bien du nouveau vocabulaire en recherchant les mots-clés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!