Примеры употребления "best spoken" в английском

<>
She did her best to help him. Elle fit de son mieux pour l'aider.
I'm more interested in spoken English. Je suis plus intéressé par l'anglais parlé.
Which season do you like the best? Quelle est votre saison préférée ?
These words aren't used in spoken language. Ces mots ne sont pas utilisés à l'oral.
The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief. Les faits exprimés ci-dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions.
The Naxi language is spoken in Southwest China. La langue naxi est parlée dans le sud-ouest de la Chine.
Take whichever you like best. Prends celui que tu préfères.
English is spoken in many countries. On parle l'anglais dans de nombreux pays.
Which subject do you like best? Quel sujet préfères-tu ?
But the temple he had spoken of was his body. Mais le temple dont il avait parlé, c'était son corps.
Sunlight is said to be the best of disinfectants. On dit que la lumière du Soleil est le meilleur des désinfectants.
What is the language spoken in Mexico? Quelle est la langue parlée à Mexico ?
Wikipedia is the best encyclopedia on the Internet. La "Wikipedia" est la meilleure encyclopédie en ligne.
Is English spoken in Canada? Est-ce qu'on parle anglais au Canada ?
A dog is a man's best friend. Un chien est le meilleur ami d'un homme.
I have never been spoken to by a foreigner before. Je n'ai jamais été interpellé par un étranger.
I knew what was in his mind, just as he knew what was in mine; and killing being out of the question, we did the next best. Je savais ce qu'il avait en tête, tout comme il savait ce que j'avais dans la mienne ; et tuer étant hors de question, nous fîmes ce qu'il y avait de mieux après ça.
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top. J'ai, personnellement, avant d'être employé par cette société, parlé sans détour à la hiérarchie.
I started a new blog. I'll do my best to keep it going. J'ai commencé un nouveau bloc-notes. Je vais faire de mon mieux pour le faire vivre.
He put great emphasis on spoken English. Il insiste particulièrement sur l'anglais parlé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!