Примеры употребления "being built" в английском

<>
A new museum is being built at the center of the city. On construit un nouveau musée dans le centre-ville.
A new bridge is being built over the river. On construit un nouveau pont au-dessus de la rivière.
A new building is being built in front of my house. Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi.
A new museum is being built in the center of the city. On construit un nouveau musée dans le centre-ville.
A railway bridge is already being built over the river. Un pont de chemin de fer est déjà en construction au-dessus de la rivière.
Blessed is the one who expects nothing, never being disillusioned. Béni soit celui qui n'espère rien car il ne sera jamais déçu.
When was it built? Quand cela a été construit ?
For the time being, he's staying at a neighboring hotel. Pour l'instant il est descendu dans un hôtel du voisinage.
I built a new house. J'ai construit une nouvelle maison.
She reproached me for being lazy. Elle m'a reproché d'être feignant.
Rome was not built in a day. Rome ne s'est pas faite en un jour.
He has bad reputation of being dishonest. Il a la mauvaise réputation d'être malhonnête.
Disneyland was built in 1955. Disneyland a été construit en 1995.
One should never deride the wretch, for who can be sure of always being happy? Il ne faut jamais se moquer des misérables, car qui peut s'assurer d'être toujours heureux ?
He built his house on rock. Il a construit sa maison sur le rocher.
Being ill, I stayed at home all day long. J'étais malade, je suis resté à la maison toute la journée.
The bridge was built within two years. Le pont fut construit en deux ans.
A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us. Une personne peut être fière sans être vaine. La fierté provient ordinairement de l’opinion que nous avons de nous-mêmes, et la vanité de celle que nous désirons que les autres aient de nous.
The cabin was built of logs. La cabane était faite de rondins.
He went out of the room without being noticed by anyone. Il est sorti de la pièce sans que personne ne s'en rende compte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!