Примеры употребления "begun" в английском

<>
Переводы: все251 commencer245 apparaître3 débuter3
The journey has just begun. Le voyage vient juste de commencer.
The snow has begun melting. La neige a commencé à fondre.
Well begun is half done. Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace]
The work has already begun. Le travail a déjà commencé.
The witch hunt has begun. La chasse aux sorcières a commencé.
Have you begun studying English? Est-ce que tu as commencé à apprendre l'anglais ?
I have only just begun. J'ai juste commencé.
Snow has begun to melt. La neige a commencé à fondre.
The War of 1812 had begun. La guerre de 1812 avait commencé.
The apple has begun to decay. Cette pomme a commencé à pourrir.
His health has begun to decline now. Sa santé commence à décliner à présent.
When we arrived, the lecture had already begun. Quand nous sommes arrivés, le cours avait déjà commencé.
She had begun to recede in my memory. Elle avait commencé à s'estomper de ma mémoire.
My memory of her has begun to recede. Les souvenirs que j'ai d'elle commencent à s'estomper.
These oil fields have only begun to be tapped. On a seulement commencé à exploiter ces puits de pétrole.
The leaves on the trees have begun to change colors. Les feuilles sur les arbres ont commencé à changer de couleurs.
More and more physicians have begun to use the new medicines. De plus en plus de médecins ont commencé à utiliser les nouveaux médicaments.
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun." "As-tu terminé ?" "Loin de là, je viens juste de commencer."
Once you have begun to do anything, never give it up. Une fois que vous avez commencé à faire quelque chose, n'abandonnez jamais.
Political pundits have begun weighing in on the president's speech. Les analystes politiques ont commencé à discourir sur l'allocution présidentielle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!