Примеры употребления "awoke" в английском

<>
It was the sound of the bell which awoke him. Ce fut le son de la cloche qui l'éveilla.
His conscience suddenly awoke in him. Sa conscience s'est soudainement réveillée en lui.
I awoke from a dream. Je me réveillai d'un rêve.
I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds. Je me suis éveillé à l'aube ce matin, pour constater que les cultures avaient été ruinées par des oiseaux voraces.
I awoke to find it snowing. Quand je me suis réveillé, il neigeait.
When I awoke, it was snowing. Quand je me suis réveillé, il neigeait.
I awoke one morning to find myself famous. Un beau matin, je me suis réveillé célèbre.
I awoke from a long dream. Je me réveillais d'un long rêve.
Tom awoke to find himself in a strange room. Tom se réveilla dans une pièce étrange.
I awoke to find a burglar in my room. Quand je me suis réveillé, j'ai trouvé un cambrioleur dans ma chambre.
The drunken man awoke to find himself in prison. L'homme en état d'ébriété se trouva en prison en se réveillant.
I awoke to find everything had been a dream. Je me suis réveillé pour me rendre compte que tout avait été un rêve.
He lay awake all night. Il est resté éveillé toute la nuit, étendu.
Now I'm wide awake. Maintenant je suis bien réveillé.
What keeps you awake at night? Qu'est-ce qui te garde éveillé la nuit ?
I'm often only half awake. Je ne suis souvent qu'à moitié réveillé.
The heat kept me awake all night. La chaleur m'a tenu éveillé toute la nuit.
A loud noise jolted me awake from a deep sleep. Un bruit strident me réveilla en sursaut d'un sommeil profond.
At that time, I was still awake. À ce moment-là, j'étais encore éveillé.
Take care not to awake the sleeping baby. Prenez soin de ne pas éveiller le bébé qui dort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!