Примеры употребления "at the expense of" в английском

<>
Don't obtain wealth at the expense of your conscience. N'acquiers pas la richesse au détriment de ta conscience.
He finished the work at the expense of his health. Il termina le travail aux dépens de sa santé.
He did it at the expense of his health. Il l'a fait au frais de sa santé.
RAID-1 focuses on reliability, at the expense of storage size. Le RAID-1 se focalise sur la fiabilité, au détriment de la capacité de stockage.
Every flatterer lives at the expense of whom listens to them. Tout flatteur vit aux dépens de celui qui l'écoute.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future. Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur.
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.
The expense will fall on him. La dépense lui incombera.
She was waiting at the quay as the ship came in. Elle attendait sur le quai au moment où le bateau rentra.
The expense is 10000 yen at lowest. La dépense est au minimum de 10000 yens.
We arrived at the airport three hours before our flight. Nous sommes arrivés à l'aéroport trois heures avant notre vol.
A new museum is being built at the center of the city. On construit un nouveau musée dans le centre-ville.
He left his hometown at the age of fifteen never to return. Il quitta sa ville natale à l'âge de quinze ans pour ne jamais revenir.
We played a lot of games at the party. On a joué à de nombreux jeux à la fête.
I spent my vacation at the beach. J'ai passé mes congés à la plage.
I was at the party. J'étais à la fête.
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling. Tu ferais tout aussi bien de lire un roman plutôt que de contempler le plafond.
She is at the top of her class. Elle est la première de sa classe.
His idea got a boost at the meeting. Son idée a été mise en avant lors de la réunion.
She aimed at the target. Elle visa la cible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!