Примеры употребления "assignment notice" в английском

<>
No one forgot their assignment, did they? Personne n'a oublié de faire ses devoirs.
I had to make a speech at short notice. J'ai dû faire un discours en toute urgence
The assignment is due two weeks from today. Le devoir est pour dans deux semaines aujourd'hui.
I didn't notice him go out. Je n'ai pas remarqué qu'il était sorti.
When will you finish your assignment? Quand allez-vous terminer votre devoir ?
A woman can fail to notice a hundred things you did right, and point out only the one thing you haven't done right. Une femme est capable de ne pas remarquer la centaine de choses que vous avez bien faites, et de ne pointer que celle que vous n'avez pas bien faite.
The assignment took me longer than I had expected. Cette tâche me prit plus de temps que je n'avais prévu.
These cancellations without notice are a real pain. Ces annulations sans préavis sont vraiment pénibles.
This is your first assignment. C'est ton premier devoir.
I did not notice how she was dressed. Je n'ai pas remarqué la façon dont elle était habillée.
I hope your assignment in England was successful. J'espère que votre mission en Angleterre a été un succès.
Mathematics is that branch of science which you could continue to pursue, even if you were to get up in the morning and notice that the universe had disappeared. Les mathématiques sont la partie de la science, dont vous pourriez vous occuper durablement, lorsque vous vous lèveriez le matin en remarquant, que l'univers a disparu.
Mary has finished her Japanese assignment. Marie a terminé son devoir de japonais.
Terms of use may be changed without notice. Les conditions d'utilisation peuvent être modifiées sans avis préalable.
I was abroad on an assignment. J'étais en mission à l'étranger.
He took no notice of our warning. Il n'a pas tenu compte de ton avertissement.
Tom was dismissed without notice. Tom fut renvoyé sans préavis.
Notice how the hero in an action flick never seems to run out of ammo? Vous avez remarqué que les héros de films d'action semblent n'être jamais à court de munitions ?
I notice the sale prices are written in red ink. Je remarque que les prix de vente sont écrits à l'encre rouge.
She took no notice of what her father said. Elle n'a prêté aucune attention à ce que disait son père.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!