Примеры употребления "appropriate volume" в английском

<>
Her behavior was appropriate to the occasion. Son comportement était de circonstance.
Could you tell me how to adjust the volume? Pourriez-vous m'indiquer comment ajuster le niveau sonore ?
This showy dress isn't appropriate for me. Cette robe tapageuse n'est pas appropriée pour moi.
Many European kitchens have scales because dry ingredients are measured by weight there, unlike in America, where they are measured by volume. De nombreuses cuisines européennes sont équipées de balances parce que les ingrédients y sont mesurés au poids, au contraire des États-Unis d'Amérique, où ils sont mesurés au volume.
Is this appropriate? Est-ce approprié ?
The radio is too loud. Please turn the volume down. La radio est trop forte. Baisse le volume, je te prie.
The appropriate age for marriage is around eighteen for girls and thirty-seven for men. L'âge approprié pour le mariage est à peu près de dix-huit ans pour les filles et de trente-sept ans pour les hommes.
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur puis par la hauteur.
It is not appropriate for you to do this. Il ne convient pas que tu fasses cela.
A page of history is worth a volume of logic. Une page d'histoire vaut un livre de logique.
I need to configure this server with an appropriate firewall system. Il faut que je configure un pare-feu sur ce serveur.
Could you turn the volume down? Pourriez-vous baisser le son ?
These clothes are not appropriate for a cold winter day. Ces vêtements sont inadaptés à un jour d'hiver froid.
Turn up the volume. Monte le son.
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion. J'ai cherché dans ma garde-robe quelque chose à porter, mais je n'ai rien pu trouver qui convienne à l'occasion.
Turn down the volume, please. Baisse le volume, s'il te plait.
Please turn down the volume. Baisse le niveau, s'il te plait.
Would you mind turning down the volume? Pourriez-vous baisser le volume ?
How do you calculate the volume of a cube? Comment calculez-vous le volume d'un cube ?
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world. Avec le développement des réseaux, une quantité énorme et sans précédent de messages vole autour de la planète.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!