Примеры употребления "appear before the court" в английском

<>
The accused is to appear before the court on Friday. L'accusé paraîtra devant la cour vendredi.
The court condemned the man to death by lethal injection. La cour a condamné l'homme à mort par injection létale.
If each would sweep before the door, we should have a clean city. Si chacun pouvait nettoyer devant sa porte, on aura une ville propre.
The court found him guilty. Le tribunal le déclara coupable.
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. Il y a de bonnes raisons d'affirmer que Paris était le lieu de fréquentes émeutes même avant la révolution de 1789.
I throw myself on the mercy of the court. Je me rends à la mansuétude de la cour.
Don't you think you're putting the cart before the horse? Tu n'as pas l'impression de mettre la charrue avant les bœufs ?
The accused made up a false story in the court. Devant la cour, l'accusé a inventé une histoire abracadabrantesque.
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. Akagi s'est tordu une cheville au cours de l'entraînement aussi avant le match il lui a tapé dessus pour qu'elle soit raide comme une planche.
The court adjudged that the will was valid. Le tribunal déclara que le testament était valable.
Don't open before the train stops. Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train.
There is a small pond in the court. Il y a un petit étang dans la cour.
You'd better sober up before the boss gets back. Tu ferais mieux de te dégriser avant que le patron revienne.
My friends stood by me during the court case. Mes amis se tenaient à mes cotés lors du processus.
In many ways, these fossils are the 'smoking gun' just before the emergence of our own genus. Par plusieurs aspects, ces fossiles constituent « l'arme du crime », juste avant la naissance de notre propre genre.
In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it". Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ».
Jane had her hair cut short before the athletic meet. Jane s'est fait couper les cheveux courts avant la rencontre sportive.
I forgot to shutter the windows before the storm hit. J'oubliai de fermer les volets avant que la tempête ne frappe.
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month. Je crois qu'il est improbable que la prochaine version de Windows sorte avant la fin de ce mois-ci.
Open the door before the dog gets here! Ouvre la porte avant que le chien ne vienne ici !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!