Примеры употребления "annul a hit" в английском

<>
Malware? This word will be a hit. It could become the word of the decade and, why not, of the century. Maliciel ? Le mot va faire florès. Il pourrait bien devenir le mot de la décennie et pourquoi pas du siècle.
Our company's showroom was a hit with the ladies. Le hall d'exposition de notre société a été un succès auprès des dames.
Every one of her songs was a hit. Chacune de ses chansons était un tube.
His play was a hit. Sa pièce de théâtre fut un succès.
I recorded a hit. J'ai enregistré un succès.
The retro feel of this cafe is a hit with young people. L'ambiance retro de ce café est un succès auprès des jeunes.
Every one of his songs was a hit. Chacune de ses chansons était un tube.
Tom fell down the stairs and hit his head. Tom est tombé en bas des escaliers et s'est cogné la tête.
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos.
It was a sleeper hit. Ça a été un succès inattendu.
The shit has hit the fan. C'est vraiment la merde.
When Dad finds out what you've done he's going to hit the roof. Quand Papa va s'apercevoir de ce que tu as fait, il va devenir dingue.
She may have argued with him, but I don't think she could have hit him. Elle s'est peut-être disputée avec lui, mais je ne pense pas qu'elle aurait pu le frapper.
She argued with him and then hit him. Elle s'est disputée avec lui puis l'a frappé.
Come on, Joe. Don't be a stick in the mud. Go to the party with us!When you told Nancy how fat she is, you really hit her where it hurts. Allez, Joe. Ne joue pas au pantouflard. Viens à la fête avec nous ! Quand tu as dit à Nancy qu'elle était si grosse, tu as vraiment appuyé là où ça fait mal.
She hit him again and again. Elle le frappa encore et encore.
What did they hit you with? Avec quoi vous ont-ils frappé ?
The ball hit him on the left side of the head. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
Hit me. Frappe-moi.
I hit on a good idea. Il m'est venu une bonne idée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!