OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
Для соответствий не найдено
She brought apples, oranges, and so on. Elle a apporté des pommes, des oranges, et ainsi de suite.
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. Dans l'auditoire il y avait des enseignants, des avocats, des ingénieurs et ainsi de suite.
He can play the piano, the flute, the guitar, and so on. Il peut jouer du piano, de la flûte, de la guitare et ainsi de suite.
He told me his age, his birthplace, his family, and so on. Il me dit son âge, son lieu de naissance, sa famille, et ainsi de suite.
I need pens, notebooks and so on. J'ai besoin de stylos, de cahiers etc.
I am fond of soccer, rugby, football, and so on. J'adore le football, le rugby, le football américain, etc.
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on. Parmi le public, il y avait des étudiants, des professeurs, des employés, etc.
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. Elle a beaucoup de passe-temps, cuisine, tricot, jardinage, collection de timbres, etc.
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on. Notre revenu mensuel doit couvrir la nourriture, le loyer, l'habillement, les transports, etc.
My sister likes melons and so do I. Ma sœur aime les melons, et moi aussi.
In the 1970’s the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum" from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation CBC, showed the offending scene that night from coast to coast on the national news. Dans les années soixante-dix, le comité de la censure de l'Ontario interdit le film « Le Tambour » d'après le roman de Günter Grass, mais les médias trouvèrent cela stupide et donc la Société Radio-Canada, SRC, montra les scènes offensantes ce soir-là, d'une côte à l'autre, dans le journal national.
If you run into trouble, I'll help, and so will my father. Si tu fais face à des ennuis, je t'aiderai, et mon père le fera également.
She likes jazz, and so do I. Elle aime le jazz, et moi aussi.
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors. Les fleurs sont si fragiles et si belles, qu'on ne peut pas en parler sans poésie ni métaphores.
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders. Et c'est ainsi que tout finit par retomber sur les épaules de Mai.
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father. Devriez-vous encourir des ennuis, je vous aiderai, et mon père aussi.
He could no longer wait and so went home. Il ne pouvait attendre plus longtemps c'est pourquoi il est rentré.
He likes jazz, and so do I. Il aime le jazz et moi aussi.
He had no money and so could not buy any food. Il n'avait pas d'argent et n'a donc pas pu acheter de nourriture.
I'm telling the youth: partying is life! And so is your face! Je dis aux jeunes : la fête, c'est la vie. La vie, c'est ton visage !

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы