Примеры употребления "all along the line" в английском

<>
I was wrong all along. J'ai eu tort depuis le début.
Cities and provinces along the Yangtze River in central China are grappling with the country's worst drought in more than 50 years. Les villes et les provinces le long du fleuve Yangtsé, au centre de la Chine, sont aux prises avec la pire sécheresse que le pays ait connu depuis plus de cinquante ans.
The line is busy now. Please hold the line. La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne.
They must have known it all along. Ils doivent l'avoir su tout le temps.
Cherry trees are planted along the street. Des cerisiers sont plantés le long de la rue.
Hold the line, please. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
I knew all along that he was telling a lie. Je savais depuis le début qu'il disait un mensonge.
I met her along the way to school. Je l'ai rencontré en allant à l'école.
I tried to call him up, but the line was busy. J'ai essayé de l'appeler mais la ligne était occupée.
I've known it all along. Je le savais depuis le début.
I would like to walk along the river. Je voudrais marcher le long de la rivière.
You crossed the line. Vous avez franchi la ligne.
That's what I said all along. C'est ce que je disais depuis le début.
I strolled along the streets to kill time. J'ai flâné dans les rues pour passer le temps.
Sorry, the line is busy now. Désolé, la ligne est occupée actuellement.
We knew it all along. Nous le savions depuis le début.
The tree roots have burst through the cement at several points along the sidewalk. Les racines de l'arbre ont percé à travers le ciment à différents points le long du trottoir.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
He knew it all along. Il le savait depuis le départ.
The police pursued the stolen vehicle along the motorway. La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!