OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
Для соответствий не найдено
It's an acquired taste. C'est un goût qui s'apprend.
Someone told me that Albert Einstein said, "Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. " Quelqu'un m'a dit qu'Albert Einstein déclara : "Le bon sens est la collection des préjugés acquis à l'âge de dix-huit ans."
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. Ce fruit est similaire à une orange par sa forme et à un ananas par son goût.
She acquired a knowledge of French. Elle a acquis des connaissances en français.
She isn't to my taste. Elle n'est pas mon genre.
He acquired a large fortune. Il s'est beaucoup enrichi.
You have good taste in music. Tu as de bons gouts musicaux.
He acquired French quickly. Il a appris le français rapidement.
This milk has a peculiar taste. Ce lait a un goût bizarre.
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.
Raw fish is not to my taste. Le poisson cru n'est pas à mon goût.
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth. Lors de ces deux ou trois années, il acquit une grande quantité de richesses.
This fruit doesn't taste good. Ce fruit n'a pas bon goût.
He acquired education late in his life. Son éducation s'est faite tard.
Let them have a taste of their own medicine. Qu'ils aient ce qu'ils méritent.
Perry has acquired the habit of thinking aloud. Perry a pris l'habitude de penser à voix haute.
Did you taste the rice? As-tu goûté le riz ?
That which is easily acquired is easily lost. Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
It is said that the taste of love is bitter. On dit que le goût de l'amour est amer.
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half. La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы