Примеры употребления "abandonment and resail signal" в английском

<>
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.
I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. Je suis allé aux soldes avec ma mère hier et n'ai pas arrêté de lui chiner une robe.
He gave us the signal to begin. Il nous a donné le signal pour commencer.
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire.
Drivers have to attend to the traffic signal. Les conducteurs doivent faire attention aux feux de circulation.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
Don't cross the road while the signal is red. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
He is a novelist and artist. C'est un romancier et un artiste.
He responded to the signal I gave. Il a répondu au signal que je lui ai donné.
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux.
I'll raise my hand as a signal. Je lèverai ma main pour faire signe.
He finished drinking one beer and ordered another. Il finit de boire une bière et en commanda une autre.
A red light is often used as a danger signal. Une lumière rouge est souvent utilisée comme un signal de danger.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. C'est seulement en philosophie qu'on peut utiliser un argument circulaire et en être félicité.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. Le capitaine du navire ordonna à l'opérateur radio d'envoyer un signal de détresse.
The blood stream is usually constant and continuous. Le flux de sang est normalement constant et continu.
It's the story of a boy, a girl, and a cat. C'est l'histoire d'un garçon, d'une fille et d'un chat.
He was a former university professor and researcher. C'était un ancien professeur d'université et un chercheur.
I have to learn many words and phrases by heart. Je dois mémoriser beaucoup de vocabulaire et d'expressions.
Everything hits the mark with him and he lets you know it. Tout lui convient et il vous le fait savoir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!