Примеры употребления "For that to happen ," в английском

<>
I never expected that to happen. Je ne m'étais jamais attendu à ce que ça arrive.
I didn't want that to happen. Je ne voulais pas que cela se produise.
I'll leave that to you. Je te le laisse.
Tom doesn't want the same thing to happen again. Tom ne veut pas que la même chose se reproduise.
Christianity set itself the goal of fulfilling man’s unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires. Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.
I regret having said that to him. Je regrette de lui avoir dit cela.
Such a strange thing is not likely to happen. Une chose aussi étrange n'est pas prête de se reproduire.
You owe me an apology for that. Vous me devez des excuses pour cela.
I never imagined he'd do that to me. Je n'ai jamais imaginé qu'il me ferait ça.
It's not supposed to happen. Ce n'est pas supposé se produire.
I like her all the better for that. Je l'en aime d'autant plus.
If you do that to him, you will cut your throat. Si vous lui faites ça, vous vous tranchez la gorge.
What do you think is going to happen? Que penses-tu qu'il advienne ?
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that. Certes tu t'es trompé, mais je ne peux pas te blâmer pour cela.
You ought not to have said a thing like that to him. Tu n'aurais pas dû lui dire une telle chose.
A lot of people are waiting to see what is going to happen. Beaucoup de gens attendent de voir ce qui va arriver.
He's known for that. Il est connu pour cela.
I didn't expect that to come from you. Je ne pensais pas que ça viendrait de toi.
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan.
For that reason, he lost his job. Pour cette raison, il perdit son emploi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!