Примеры употребления "As a rule" в английском

<>
As a rule, hail falls in summer. En règle générale, il grêle l'été.
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild. On peut dire, qu'en règle générale, le climat du Japon est doux.
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved. En règle générale, je préfère les gens qui traitent ce genre de choses directement avec les personnes concernées.
Boys, as a rule, are taller than girls. De manière générale, les garçons sont plus grands que les filles.
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy. En général, je préfère la comédie à la tragédie.
As a rule, I go to school before eight o'clock. Comme la règle le veut, je vais à l'école avant huit heures.
As a rule, he arrives at the office at about nine-thirty in the morning. Comme d'habitude, il arrive au bureau vers neuf heures trente du matin.
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex. En principe, pas seulement chez les humains mais aussi chez les animaux, une « parade sexuelle » survient, consciemment ou inconsciemment, à l'égard des individus de sexe opposé.
He makes it a rule to take a walk every morning. Il tient pour principe de faire une promenade chaque matin.
For years the picture passed as a genuine Rembrandt. Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique.
If "every rule has at least one exception" is a rule, then at least one rule has no exception. Si "Toute règle a au moins un exception" est une règle, alors au moins une règle n'en a pas.
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. Elle semble jeune, mais en fait, elle est plus âgée que toi.
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health. Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé.
One must act as a man of thought and think as a man of action. Il faut agir en homme de pensée et penser en homme d'action.
I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. J'ai pour règle de faire une promenade d'une demie heure chaque matin.
She earns a living as a writer. Elle gagne sa vie comme écrivain.
My father makes it a rule to get up at six, even in winter. Mon père a pris l'habitude de se lever à 6 heures, même en hiver.
I only meant it as a joke. Ce n'était qu'une blague.
She makes it a rule to get up at six every morning. Elle se lève tous les matins à 6 heures.
Trang's party was as fun as a funeral wake. La fête organisée par Trang était à peu près aussi excitante qu'une veillée funèbre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!