Примеры употребления "America's Most Convenient Bank" в английском

<>
What's the most convenient way to get to Tokyo Station? Quelle est la façon la plus simple d'aller à la gare de Tokyo ?
I know, too, that Islam has always been a part of America's story. The first nation to recognize my country was Morocco. Je sais, aussi, que l'Islam a toujours été une part de l'histoire de l'Amérique. La première nation à reconnaître mon pays était le Maroc.
Where's the bank? Où est la banque ?
When would it be convenient for you? Quand est-ce que ça vous arrangera ?
She's most happy when she's at home. Elle est plus qu'heureuse lorsqu'elle est chez elle.
America's foreign debt shot past $500 billion. La dette extérieure des États-Unis a dépassé les 500 milliards de dollars.
He is the president of the bank. Il est le président de la banque.
His office is convenient to the station. Son bureau est bien situé par rapport à la gare.
That's the most absurd idea I've ever heard. C'est l'idée la plus absurde que j'ai jamais entendue.
The situation in Afghanistan demonstrates America's goals, and our need to work together. La situation en Afghanistan démontre les objectifs de l'Amérique, et notre besoin de travailler ensemble.
He is a bank clerk. Il est employé de banque.
How convenient! Comme ça tombe bien !
Most experts think a lot of his theory. Beaucoup d'experts considèrent sa théorie.
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. La course principale d'hier fut sans surprise. C'est le genre de courses sur lesquelles on peut ramasser gros.
I am available the whole day, therefore I can come at whatever time is more convenient for you. Je suis libre toute la journée, si bien que je peux venir à l'heure qui sera la plus pratique pour toi.
Most human beings have an almost infinite capacity for taking things for granted. La plupart des êtres humains ont une capacité quasi-infinie à considérer les choses comme acquises.
I have to withdraw some cash from the bank. Je dois retirer un peu de liquide à la banque.
This book is written in a rather simple English and is thus convenient to beginners. Ce livre est écrit en anglais très simple et convient donc aux débutants.
As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it. Comme ailleurs en Inde, la croissance se produit la plupart du temps plus malgré le gouvernement que grâce à lui.
He is employed in a bank. Il est employé de banque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!