Примеры употребления "whip" в английском

<>
Can I get some whip cream, please? Можно мне еще взбитых сливок, пожалуйста?
They made a whip out of cords. Из верёвок они сделали кнут.
I can't whip her, Miss. Я не могу ее бить, синьорина.
Or even worse whip you like a horse. Или еще хуже - отхлестает плеткой.
Woman shrieks, whip cracks over computer Женские вопли, хлестание плётки в компьютере
All you need is a little bit more speed on that first whip. Все, что тебе нужно немного больше скорости на первом рывке.
Get me some whip cream and a safety scissors. Дай мне немного взбитых сливок и детские ножницы.
And he breathes among us, his whip ever at our backs. И он здесь среди нас, полосует кнутом наши спины.
They pretend to tie you up and whip you while you wear a dress with a cloth belt. Они притворяются, что связывают вас и бьют плёткой, а вы одеты в платье с поясом.
I can whip your ass with only one arm, you know! Я могу отхлестать тебя по жопе и одной рукой, понимаешь ли!
Continue to whip, vigorously, Phillip until your meringue stiffens. Продолжай взбивать энергичнее, Филипп, пока твое безе не застынет.
You need not a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
One large nonfat latte, extra whip cream, hold the irony. Один обезжиренный латте с двойной порцией взбитых сливок, и без иронии.
Would you please hold this whip in a possibly suggestive position? Ты не подержишь этот кнут в, возможно, соблазнительном положении?
Caramel frapp, extra whip, little mocha on top, just how you like it. Карамельная пенка, дополнительно взбито, немного мокко сверху, как ты любишь.
You needn't a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
If anyone has wanted whip cream on their pie, it's not my fault. Если кто-то хотел взбитые сливки на пирог, я не виновата.
One needn't a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
I spray whip cream in his eyes and run away, but to ditch these losers, gladly. Я брызгаю в глаза взбитыми сливками и убегаю, но чтобы отделаться от этих неудачников, с удовольствием.
One need not a whip to urge on an obedient horse. Послушной лошади кнут не нужен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!