Примеры употребления "tuck" в английском

<>
So don't hide it in your pocket or tuck it into your sock, don't tape it under your balls or stick it up your ass, because, eventually, I will find it. Поэтому не прячь его в кармане, или в носке, не привязывайте его к яйцам, не засовывайте в задницу, я его всё равно найду.
All right, Philip, tuck the wing tips under the body of the bird and place in a roasting pan. Отлично, Филип, теперь подверни крылышки под тушку птицы и помести её на противень.
Now we are going to pull the other corner 'round, and tuck it in nice and snug like a burrito. Второй кончик мы завернем и подвернем, аккуратно и нежно, как буррито.
For a minute I thought you had a wife or a lady friend tucked away somewhere. А я уж было подумала, что у Вас есть жена или подруга, которую Вы где-то прячете.
And so I could tell you about a woman whose husband has just come home from Afghanistan, and she is having a hard time unearthing this thing called conversation, and so she tucks love letters throughout the house as a way to say, "Come back to me. Я могла бы рассказать вам о женщине, чей муж только что вернулся из Афганистана, и ей сейчас очень нелегко открывать для себя то, что называется разговор, и она прячет любовные письма по всему дому, как бы говоря: "Вернись ко мне.
And tuck in your shirt. И рубашку заправь.
Can you tuck me in, please? Не мог бы ты подоткнуть мне одеяло, пожалуйста?
Julius tuck your stomach in. Джулиус, втяни живот.
Maybe tuck in that shirt. Можно еще рубашку заправить.
She wanted me to tuck her in. Она просила меня подоткнуть одеяло.
Gotta tuck in my shirttail. Рубашку надо заправить.
Could you not tuck the blankets in? Не могли бы вы не подтыкать одеяла?
Come on, tuck in your shirt. Давай же, заправь свою футболку.
Come back later - you can tuck me in. Возвращайся позже - сможешь подоткнуть мне одеяло.
Lexi, please tuck in that shirt. Лекси, заправь пожалуйста рубашку.
I guarantee you Lupe's gonna tuck your covers in. Я тебе гарантирую, что Люпе подоткнёт твои покрывала.
Just gotta quickly tuck in my shirt. Просто быстренько заправляю рубашку.
I can barely get up and tuck her in at night. Я еле встаю ночью, чтобы подоткнуть ей одеяло.
You might want to tuck in your shirt. Тебе лучше заправить рубашку.
Daddy, may we please go tuck ourselves in for naps now? Папочка, а можем ли мы сейчас подоткнуть себе одеялки и подремать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!