Примеры употребления "tied" в английском

<>
I heard you tied the knot. Я слышала, вы связали себя узами брака.
Reporting is tied to a placement ID. Отчеты привязаны к ID плейсмента.
So we tied the knot. Так что мы «завязали узелок».
The first tied Saddam to Al Qaeda. Первый: Хусейн был связан с Аль-Каидой.
Mom got her tubes tied? Маме перевязали маточные трубы?
Erm, I lay on the floor and he tied the ribbon round my neck. Я лежала на полу, а он повязал ленту вокруг моей шеи.
Dallas just tied with another field goal, three-three. Даллас только что сравнял счёт, три-три.
We tied the knot last night. Вчера мы связали себя узами брака.
I was tied tightly to the bedposts. Я была крепко привязана к стойкам кровати.
I tied a knot for the oven. Я завязала для нее узелок.
These sheets were tied with thief knots. Эти простыни связаны воровским узлом.
I just had my tubes tied. Мне просто перевязали маточные трубы.
Erm, I lay on the floor and and he tied the ribbon round my neck. Я лежала на полу, а он повязал ленту вокруг моей шеи.
I tied her up and gagged her. Я связал её и заткнул ей рот кляпом.
And a naked girl tied to your headboard. И голая девушка привязана к твоей кровати.
Whoever tied these figure eights is an experienced boatman. Кто бы ни завязывал эти восьмерки, он опытный моряк.
Brown paper packages tied up with strings. Коричневые бумажные упаковки связаны веревками.
So, mom got her tubes tied. Значит, маме перевязали маточные трубы.
When she gave me the ice popsicle, tied around her wrist, she had a red handkerchief. Когда она давала мне фруктовый лёд, вокруг её запястья был повязан красный носовой платок.
all European countries have tied themselves together. все европейские страны связаны между собой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!