Примеры употребления "syncing" в английском

<>
Error message "You're syncing a different account" appears [WORKAROUND] Появляется сообщение об ошибке "Вы синхронизируете другую учетную запись" [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
Stop and restart your syncing. Остановите синхронизацию и запустите снова.
Bookmark syncing is at your service in Opera Mini for iOS. В Opera Mini для iOS вы можете синхронизировать закладки.
Syncing wirelessly from your Zune software Беспроводная синхронизация при использовании программы Zune
This notebook may not sync correctly because another program is syncing these files. Эта записная книжка может неправильно синхронизировать файлы, так как они уже синхронизируются другой программой.
How can I turn off syncing? Как отключить синхронизацию?
Learn about syncing your content wirelessly from your Zune software to a Zune player. Как синхронизировать контент программы и проигрывателя Zune используя беспроводное соединение.
Selectively syncing OneDrive for Business folders Выбор папок для синхронизации в OneDrive для бизнеса
Syncing shared notebooks manually will help you figure out if there’s a problem. Синхронизируйте общие записные книжки вручную, чтобы определить, есть ли проблема.
Creating, editing, and syncing playlists and autoplaylists Создание, редактирование и синхронизация списков воспроизведения и музыкальных списков воспроизведения
You might consider syncing your document library with your computer to work with documents. Для работы с документами рекомендуется синхронизировать библиотеки документов с компьютером.
Syncing Contacts and Finding People to Follow Синхронизация контактов и поиск людей для подписки
This check mark indicates that Opera is syncing your browsing data to your account. Она показывает, что Opera синхронизирует данные вашего браузера в вашу учетную запись.
Tick the syncing options, and tap Next. Укажите параметры синхронизации и коснитесь элемента Далее.
You are unable to sign in to OneDrive and the "You're syncing a different account" error appears. Не удается войти в OneDrive, и при этом появляется сообщение об ошибке "Вы синхронизируете другую учетную запись".
To turn on syncing in Windows Settings: Чтобы включить синхронизацию в разделе "Параметры Windows", выполните следующие действия.
If you uncheck a folder you are syncing to your computer, the folder will be removed from your computer. Если снять флажок с папки, которую вы не хотите синхронизировать, она будет удалена с компьютера.
We ran into a problem syncing your notebook. К сожалению, при попытке синхронизации записной книжки возникла проблема.
Note: If you're syncing a company email account, make sure you're in compliance with your corporate IT security policy first. Примечание: Если вы синхронизируете учётную запись электронной почты компании, убедитесь, что вы делаете это в соответствии с корпоративной политикой ИТ-безопасности.
Learn more about syncing contacts and importing contacts. Узнайте подробнее о синхронизации контактов и об импортировании контактов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!