Примеры употребления "piss" в английском с переводом "поссать"

<>
Are you too stupid to piss? Что, уже и поссать не можешь?
Did you piss on my plant? Ты что, поссал в мой кустик?
Nothing beats a good piss in the river. Ничего не может быть лучше, чем поссать в реку.
Please, feel free to piss in my garden. Пожалуйста, не стесняйся, можешь поссать в саду.
Why is everybody taking a piss right now? Почему всем приспичило поссать именно сейчас?
About to piss down in more ways than one. Об поссать вниз в более чем один путь.
They just got out to piss and ran off. Они вышли поссать и сбежали.
How about I'll lay my piss in your face? Как я могу поссать, если ты смотришь?
Guess you're the one who forgot how to piss. Похоже, это ты забыл поссать.
I'll just take that, have a piss and be off. Я просто заберу это, поссу и свалю.
You're gonna need to hold my dick while I piss. Пойдём, подержишь мой член, пока я поссу.
Didn't you say you wanted to piss on her tits? А разве ты не сказал, что хочешь поссать на её сиськи?
He need to take a piss, whether he know it or not. Ему нужно сходить поссать, если он еще не в курсе.
This guy doesn't take a piss without bodyguards holding his dick. Этот парень даже поссать не сходит без телохранителей, придерживающих его член.
I'm not gonna have to walk too far to piss on both graves. И ходить далеко не надо, чтобы поссать на обе могилы.
Maybe I should just piss on your head, It seems me acceptible right here. Может, поссать вам на голову, похоже, что это здесь в порядке вещей.
With all the beers we were drinking, well, naturally, we had to take a piss. После всего пива, что мы выпили, ну, естественно, мы должны были поссать.
They beat him till he couldn't hardly take a walk or a piss by himself anymore. Они избили его так, что он не мог ходить или поссать самостоятельно.
No, I just want to stand on top of the wall and piss off the edge of the world. Нет, я просто хочу подняться на Стену и поссать с края Мира.
Anyway, sex is like pissing. В любом случае, секс, это как поссать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!