Примеры употребления "lobe" в английском

<>
Have frontal lobe on my instep. У меня на ботинке лобная доля.
"I want to lick your ear lobe". "Я хочу полизать мочки твоих ушей".
Computer, enhance frontal lobe, full spectrum. Компьютер, увеличить лобные доли, полный спектральный анализ.
Seriously, I take it you're here to address your lobe issues. Серьезно, полагаю, вы здесь из-за ваших мочек ушей.
Could be atropine toxicity, occipital lobe tumor. Возможно, интоксикация атропином, опухоль в затылочной доле.
He's got a contusion of the lobe and a possible dislocated malleus. У него ушиб мочки уха и, возможно, поврежден молоточек.
I'm giving a lobe to Lance. Я отдам долю лёгкого Лэнсу.
Nibbling the ear lobe, kneading the buttocks, and so on and so forth. Мочка уха, массаж ягодиц, и так далее, и тому подобное.
You have frontal lobe damage from the accident. Во время аварии ты получила повреждение лобной доли.
Really, consciousness is seated in the frontal lobe. В действительности сознание находится в лобных долях.
His frontal lobe is working way better than mine. Его лобная доля работает даже лучше, чем у меня.
I am also noticing extensive parenchymal abnormalities in the left lobe. Еще я заметила обширные паренхиматозные нарушения в левой доле.
Three scars, all on the same side in the left temporal lobe. Три шрама, все на одной стороне в левой височной доли.
And he studied Alzheimer's patients that had frontal temporal lobe dementia. Он изучал пациентов, страдающих болезнью Альцгеймера, у которых была деменция коры лобно-височной доли головного мозга.
The problem begins here in the substantia alba of the frontal lobe. Проблема начинается в белом веществе фронтальной доли.
What we do is we take one lower lobe from one living donor. Мы хотим взять одну нижнюю долю от одного живого донора.
“The bacteria tend to get localized to a lobe of the lung,” he said. «Бактерии, как правило, локализуются в доле легкого», — говорит он.
And in particular, one area of the temporal lobe is called the fusiform gyrus. И в частности, одна из областей височной доли называется веретенообразная извилина.
And another lower lobe from another living donor, and we put them both into Lance. И ещё одну нижнюю долю от другого живого донора, и пересадить обе Лэнсу.
Brain imaging studies have found that parts of the temporal lobe activate during these hallucinations. Благодаря изучению изображений головного мозга было обнаружено, что во время таких галлюцинаций активируются части височной доли большого мозга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!