Примеры употребления "investigate" в английском с переводом "расследовать"

<>
They said they would investigate. Они сказали, что проведут расследование.
Why investigate and report this scandal? Зачем же расследовать этот скандал и сообщать о нем?
I'm going to investigate this case. Я собираюсь расследовать этот случай.
Xbox Support can investigate on your behalf. Служба поддержки Xbox может провести расследование от вашего имени.
You're going to investigate my case? Вы собираетесь расследовать мое дело?
Egyptian officials are continuing to investigate the attack. Египетские власти продолжают расследовать атаку.
It's my business to investigate such things. Расследовать такие вещи — мой бизнес.
As they continue to investigate his harrowing story. Поскольку они продолжают расследовать его душераздирающую историю.
Should there be a special commission to investigate? Следует ли создать специальную комиссию по расследованию совершённых правонарушений?
Investigate a code two at Nakatomi Plaza, Century City. Расследуйте код 2 в Накатоми Плаза, Сенчури Сити.
You had your task force investigate the cold case. Вы отдали объединенной группе расследовать старое дело.
The Prosecutor continues to investigate cases against the RPF. Обвинитель продолжает заниматься расследованием дел против ПФР.
Investigate a code 2 at Nakatomi Plaza, Century City. Расследуйте код 2 в Накатоми Плаза, Сенчури Сити.
I would like to investigate Capt Picard's death. Я хотел бы провести расследование смерти капитана Пикарда.
We investigate instances of, uh, Social Security related fraud. Мы расследуем случаи афер, связанных с социальным обеспечением.
He said the NotW used three ways to investigate stories: Он сказал, что газета News of the World использовала три способа расследования историй:
The French media have continued to investigate other potential scandals. Французская пресса продолжает расследовать и другие потенциальные скандалы.
"When you investigate historical facts, you should respect the truth. - "Когда расследуешь исторические факты, надо уважать правду.
Did Clapper think that the FBI wouldn’t investigate the charges? Что, Клэппер думал, что ФБР не будет расследовать эти обвинения?
So there I was, sidelined to investigate pond life in Leith. Итак, я был отстранен для того, чтобы расследовать бурлящую жизнь в Лите.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!