Примеры употребления "gutter" в английском с переводом "желоб"

<>
It's a gutter cleaner. Это очиститель водосточных желобов.
Now it leads to the rain gutter. Теперь это ведёт к водосточному жёлобу.
I was in my house, cleaning out a gutter. Я был в своём доме, прочищал водосточный желоб.
Looks like he, uh, hit his head on the gutter spout? Похоже, что он ударился головой о край водосточного желоба?
Would it feel wrong to use that robot gutter cleaner that's been sitting in the box for the last three weeks? Разве будет неправильным наконец использовать робота для чистки водосточных желобов, который лежит в коробке уже три недели?
And he's far too stubborn to move into assisted living, which is why James found himself on his father's roof trying to clean out his gutter when the storm hit. И он очень упрям, чтоб переехать в дом престарелых, Именно поэтому Джеймс оказался на крыше дома своего отца, пытаясь вычистить его желоба когда шторм обрушился.
This guy was cleaning his gutters in hurricane-force winds. Этот парень чистил свой водосточный желоб во время урагана.
Blood flowed down gutters that ran the length of each pallet. Кровь стекла по желобам, устроенным вдоль каждого из поддонов.
Manure pit surface area can be reduced by using, for example, manure pans, manure gutters or small manure channels. Поверхность навозосборников можно уменьшить посредством использования, например, поддонов, желобов или узких каналов для удаления навоза.
5. The icicles hanging from the gutters in Moscow in winter are so enormous that the pavements below are cordoned off - as they'd kill you if they fell on your head. 5. Зимой со сточных желобов в Москве свисают такие огромные сосульки, что тротуары под ними приходится огораживать: если сосулька упадет человеку на голову, это может привести к смертельному исходу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!