Примеры употребления "execution" в английском с переводом "казнь"

<>
Stoning as a method of execution Побитие камнями как метод казни
We got four dead, shot execution style. У нас 4 трупа, застреленных, как на казни.
And it was a head shot execution. И это была казнь выстрелом в голову.
Dutch hostages were taken and threatened with execution. Голландцы были взяты в заложники, и им угрожали смертной казнью.
I want Brutal's spot for the next execution. Я хочу место Зверюги на следующей казни.
His writings led directly to his execution in August 1966. Эти труды привели его прямиком к казни в августе 1966 года.
It was a method of execution they used in Auschwitz. Её применяли для казней в Освенциме.
It was the last execution I ever took part in. Это была последняя казнь в которой я принимал участие.
Wouldn't want me to bleed out before my execution? Не хочешь, чтобы я истёк кровью до казни?
Bloodshed, particularly Nasser’s execution of Brotherhood leaders, increased the bitterness. Кровопролитие, в частности казнь Насером лидеров «Братьев-мусульман», усилило ненависть данного движения к армии.
I was called away to stand guard at a local execution. Меня отозвали сохранять порядок во время местной казни.
I want to see my mother the day of the execution. Я хочу увидеться с матерью в день казни.
To abolish the use of stoning as a method of execution; упразднить де-юре и де-факто побитие камнями как метод казни;
I hear you've declined to choose a method of execution. Я слышал, ты отказался от выбора метода казни.
Reports point to the execution and mutilation of Syrian-government prisoners. Отчеты указывают на казни и нанесение увечий заключенным, служившим сирийскому правительству.
His disgrace and execution will strike a deadly blow to their morale. Потеря его чести и казнь нанесут огромный удар по их морали.
He took 4 body shots and one to the head, execution style. У него четыре выстрела в тело и один в голову, похоже на казнь.
This became most evident in its jurisprudence concerning different methods of execution. Это стало наиболее очевидным в его практике относительно различных методов казни.
Methods of execution have always mirrored the scientific advances of the age. Методы казни - зеркальное отражение степени научного прогресса эпохи.
Times of crisis, however, like the approach of an execution, concentrate the mind. Однако времена кризиса - подобно приближающейся смертной казни - заставляют мысль собраться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!