Примеры употребления "disconnect" в английском с переводом "отсоединять"

<>
Step 4: Disconnect third-party headsets Действие 3: Отсоедините гарнитуру стороннего производителя
Solution 6: Disconnect all controllers and headsets Решение 6. Отсоедините все геймпады и гарнитуры
Disconnect wireless devices attached to the computer. Отсоедините беспроводные устройства, подключенные к компьютеру.
Disconnect your headset from your PC (both cables). Отсоедините гарнитуру от компьютера (оба кабеля).
Disconnect the Internet connection cable from the modem. Отсоедините провод Интернет-соединения от модема.
Disconnect the controller and try these steps again. Отсоедините геймпад и повторите процедуру подключения.
Solution 4: Disconnect Memory Units or USB flash drives Решение 4: Отсоедините модули памяти и USB-устройства флэш-памяти
Disconnect your modem and router, if you have one. Отсоедините модем и маршрутизатор, если они есть.
So, how to disconnect without triggering the kill switch? Итак, как же отсоединить его, не активировав заряд?
Turn this off, disconnect the power and seal the room. Поэтому выключите эту штуку, отсоедините питание и опечатайте комнату.
To disconnect the controller, pull on the connector, not the cable. При отсоединении геймпада тяните за разъем, а не за кабель.
Disconnect any power plug cables attached to the Kinect sensor cable. Отсоедините все кабели питания, присоединенные к кабелю сенсора Kinect.
Disconnect any memory units or USB flash drives connected to your console. Отсоедините от консоли все USB-устройства флэш-памяти и модули памяти.
Disconnect the stereo headset adapter from the controller and apply the update. Отсоедините адаптер стереогарнитуры от геймпада и установите обновление.
Disconnect the power cord and any other cables connected to the console. Отсоедините кабель питания и все остальные кабели, присоединенные к консоли.
Before you turn on the Kinect microphone, disconnect any wired or wireless headsets. Прежде чем включать микрофон Kinect, отсоедините все проводные и беспроводные гарнитуры.
Disconnect the device from the USB port, and then turn off the console. Отсоедините устройство от USB-разъема, а затем выключите консоль.
On your TV, disconnect the HDMI cable that connects your TV to your STB. Отсоедините от телевизора HDMI-кабель, которым телевизор подключен к абонентской приставке.
Disconnect all accessories plugged into your Xbox One console, and then try the controller. Отсоедините от консоли Xbox One все подключенные аксессуары, а затем попробуйте воспользоваться геймпадом.
Disconnect the headset, and then reconnect it firmly to the controller's expansion port. Отсоедините гарнитуру, после чего заново подключите ее к порту расширения геймпада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!