Примеры употребления "dermis" в английском

<>
The dermis is extremely desiccated. Кожа чрезвычайно высушена.
Um, they're recent, second degree, distending to the reticular dermis. Ожоги недавние, второй степени, вздутие ретикулярной дермы.
During the tattoo process, it's deposited in the dermis. Во время нанесения татуировки, чернила заносятся в кожу.
Using Sebastian's scanner, I took extra care in studying Reed's dermis. Используя сканер Себастьяна, я дополнительно изучила дерму Рида.
A tattoo's ink goes down to the dermis, right? Татуировочные чернила проникают глубоко в кожу, верно?
MAX We're dealing with a wet body, so after 24 hours of submersion, the skin separates from the dermis. Мы имеем дело с мокрым телом, поэтому после 24 часов в воде кожа отделяется от дермы.
But in this case, his dermis has not even begun to decompose. Но в этом случае, его кожа даже не начала разлагаться.
The dermis around the neck wound is so compromised, it's now virtually impossible to tell what kind of knife was used. Кожа вокруг раны на шее на столько повреждена, что сейчас практически невозможно сказать, какой нож использовался.
It hasn't rooted into the dermis yet. Пока что эта штука не укоренилась в соединительной ткани.
The ink is in the dermis, which is under the epidermis. Чернила находятся под ней, под эпидермисом.
The sinuses are full of bloody mucus, the bleeding is into the dermis and the internal organs. Пазухи полны кровавой слизи, кровоизлияние подкожное и внутреннее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!