Примеры употребления "commit" в английском с переводом "совершать"

<>
You didn't commit adultery. Ты не совершала прелюбодеяние.
Did they commit a crime? Они совершили преступление?
You wrote "commit the crime"! Ты написал "совершить преступление"!
To remarry is to commit adultery. Повторный брак - это совершение прелюбодеяния.
Otherwise, all are to commit seppuku. В противном случае ему надлежит совершить сэппуку.
We didn't commit a crime. Мы не преступление совершили.
We'll commit him a crime. Мы совершим для него преступление.
You didn't commit that crime. Ты не совершал этого преступления.
They'll make him commit hara-kiri. Они принудят его совершить харакири.
Continuing investigations of conspiracy to commit genocide Продолжение расследования заговора с целью совершения геноцида
Did you commit a crime of passion? Вы совершили преступление из ревности?
Did I commit such a major crime? Неужели я злодеяние совершил?
He persuaded them to commit mass suicide. Он заставил их совершить массовое самоубийство.
Few people decide to commit terrorist outrages. Лишь немногие решаются совершить террористические акты.
You felt you were about to commit adultery. Например, что вы собираетесь совершить прелюбодеяние.
He tell you how to commit the crime? Рассказал, как совершить преступление?
I was afraid I'd commit a crime! Я боюсь, что совершу преступление!
I didn't say commit a federal crime. Я не просил совершить федеральное преступление.
A man can commit murder during the mistral. Человек может совершить убийства в сезон Мистраля.
Did you ever commit a minor traffic violation? Вы когда-нибудь совершали незначительные нарушения ПДД?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!