Примеры употребления "castiron policy" в английском

<>
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth. Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения.
He attacked the government's policy in his speech. В своей речи он атаковал политику правительства.
He submitted his resignation in protest of the company's policy. Он подал заявление об увольнении в знак протеста против политики компании.
All of the rules must be in line with company policy. Все правила должны соответствовать политике компании.
Honesty is not always the best policy. Честность не всегда лучшая политика.
Privacy & Cookies Policy Политика конфиденциальности и куки
returns policy Правила возврата товара
We enclose a bill of lading as well as the insurance policy. We hope that dispatching the goods will not present any problems. В приложении мы посылаем Вам страховое свидетельство и страховой полис и надеемся, что отправка товаров не вызовет затруднений.
Product Listing Policy Политика регистрации продукции
Intellectual Property Policy and Infringement Claims Политика защиты прав на интеллектуальную собственность
if you have any questions or comments about this Privacy Policy, please contact us at При возникновении каких-либо вопросов или комментариев по поводу настоящей политики конфиденциальности свяжитесь с нами по адресу
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
You can take out a policy with our company at any time. Вы можете в любое время заключить страховой договор с нашей фирмой.
Privacy Policy Политика конфиденциальности
our policy towards children наша политика в отношении детей
changes to this policy Внесение изменений в настоящую политику конфиденциальности
copyright policy авторские права
Twitter Privacy Policy Политика конфиденциальности Twitter
Cancellation Policy: Порядок отмены:
Should you prefer it, we will take out an insurance policy. Если Вы пожелаете, мы заключим с Вами договор на страхование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!