Примеры употребления "cassette lufship" в английском

<>
I will buy cassette tapes. Я куплю кассетные ленты.
Let's listen to this cassette. Давайте послушаем эту кассету.
My cassette tape recorder needs fixing. Мой кассетный магнитофон требует ремонта.
The Forrestal’s intelligence officer had supplied Nick with a state-of-the-art 35-mm camera that captured 72 images on a regular 36-frame film cassette. Начальник разведки авианосца выдал ему современную 35-миллиметровую камеру, которая делала 72 снимка на обычной кассете на 36 кадров.
by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book. вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
I heard that Dave Eggers wrote a short story about this tape cassette that he found under that tree over there. Я слышала, что Дэйв Эггерс написал небольшой рассказ о кассете, которую нашел под вот тем деревом.
Although the cassette player's been stolen and the battery's dead. Хотя спёрли магнитолу, и аккумулятор сдох.
We had cassette players. У нас были кассетники.
Look, a cassette player. Смотрите, кассетный магнитофон.
The bomb will be connected to the cassette player. Бомба будет подключена к кассетной магнитоле.
With a cassette deck, a sewing machine, and a carburetor. Магнитофоном, швейной машинкой и карбюратором.
A cassette player who brought? А кассетный магнитофон кто привез?
I wasn't writing a list, because the only thing I wanted was a portable cassette player. Я не составлял список, Потому что единственная вещь, которую я хотел, был портативный кассетный плеер.
The second invention is the e-book: by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book. Второе изобретение – е-книга: вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
Detailed packing instructions were issued, informing us that we could not bring radios, mobile phones, wireless devices, printed materials, photos, cassette tapes, or DVDs. Были выданы подробные инструкции по упаковке багажа, в которых было указано, что мы не можем проносить радиоприемники, мобильные телефоны, беспроводные устройства, печатные материалы, фотографии, кассеты или DVD-диски.
Now, that was before cassette tapes, C.D.s, DVDs - any of the cool stuff we've got now. Тогда ещё не было кассетных лент, CD и DVD - всех классных вещей, которыми мы пользуемся сегодня.
You have a cassette with 10 samples. Есть кассета с 10 образцами.
It was called the Sinclair ZX80. This was a 1K computer, and you'd buy your programs on cassette tape. Он назывался Sinclair ZX80, в нём был один килобайт памяти, и программы надо было покупать на магнитофонных кассетах.
And The Police's "Synchronicity" cassette had just been released and there was no helmet law in my hometown of Bregenz. И альбом "Synchronicity" группы Police только что вышел на кассетах. А по законам моего родного города Брегенц не нужно было никакого шлема.
On the latter issue, it was agreed by both parties that 30 items such as television and video cassette players would be eliminated from the import list (i.e., the list of goods imported tax-free into Afghanistan) to avoid the smuggling of such goods back into Pakistan. Что касается последнего вопроса, то обе стороны достигли договоренности о том, что 30 наименований товаров, таких, например, как телевизоры и видеомагнитофоны, будут исключены из перечня импортируемых товаров (т.е. речь идет о товарах, ввозимых в Афганистан без уплаты налогов), с тем чтобы избежать контрабанды этих товаров назад в Пакистан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!