Примеры употребления "cashmere wool" в английском

<>
2 For example, it is estimated that 70 per cent of its main export — skins and hides from livestock — as well as 50 per cent of its exported cashmere and wool, are exported with minimal processing. 2 Например, по оценкам, 70 процентов главного экспорта страны — шкур и кожи крупного рогатого скота, — а также 50 процентов производимых ею на экспорт кашемира и шерсти экспортируются после минимальной обработки.
Blue-black dyed wool cashmere blend. Чёрно-синяя смесь шерсти и кашемира.
Structural reform to intensify export-oriented industry had been identified by the Government as a key policy for achieving the ambitious target of 6 per cent annual economic growth by 2004, with the focus on the processing of animal-originated raw materials such as wool, cashmere and hides and greater emphasis on the mining industry and tourism development. В соответствии с решением правительства струк-турная реформа с целью активизации ориентиро-ванной на экспорт промышленности имеет ключевое значение для достижения к 2004 году небывалого показателя годового экономического роста в размере 6 процентов с уделением особого внимания пере-работке сырья животного происхождения, например, шерсти, кашемира и шкур, а также горнодобывающей промышленности и развитию туризма.
Blue-black dye, wool and cashmere blend. Чёрно-синяя смесь шерсти и кашемира.
It's wool with cashmere. Это шерсть с кашемиром.
We'll let you know when your running shoes and cashmere sweater have shipped. Мы сообщим, когда отправим вам ваши кроссовки и кашемировый свитер.
Australia exports a lot of wool. Австралия экспортирует много шерсти.
Cashmere sweater Кашемировый свитер
Mr Brown is a wool merchant. Мистер Браун торговец шерстью.
A red cashmere sweater. Красный свитер из кашемира.
I want something in wool. Я хотел бы посмотреть что-нибудь из шерсти.
Back then a mark of favor was some flowers, a bauble, a cashmere. В те времена признаком благосклонности были цветы, побрякушки, кашемир.
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment). Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
She was an office manager wearing a cashmere sweater. Она была офис-менеджером и носила свитер из кашемира.
Most are poorly dressed for the 10 degree weather — one laborer emerges with nothing on his feet but wool socks and flip-flops. Большинство из них плохо одеты для температуры минус 10 градусов — у одного рабочего на ногах лишь шерстяные носки и шлепанцы.
So this sweater that Tessa was wearing was cashmere, right? Свитер, что носила Тесса, сделан из кашемира, так?
These days, his office is decorated with blue-chip artists Gerhard Richter, Christopher Wool and Olafur Eliasson. Но сегодня его кабинет украшают работы таких модных художников как Герхард Рихтер, Кристофер Вул и Олафур Элиассон.
Ah, a cashmere, today things get quickly too familiar. Ах, кашемир, нынче этим не удивишь.
Seeing a ready market, merchants in Champagne began switching over from wool, cloth and other local commodities to sparkling wine. Увидев на этом рынке множество возможностей для себя, купцы Шампани стали отказываться от шерсти, тканей и других товаров и переходить на продажу игристого вина.
This is cashmere. Это же кашемир.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!