Примеры употребления "case packing" в английском

<>
Just a few weeks after treatment - in this case, taking that material, turning it into a gel, and packing that area, and then repeating the treatment a few times - and the horse heals up. Буквально несколько недель после лечения - в этом случае, взяли этот материал, превратили в гель, заполнили это место и затем повторяли лечение несколько раз - и лошадь излечивается.
The last paragraph in particular creates much confusion (“These particulars may, however, be dispensed with in the case of carriage in the type of tank which, for substances of a specific packing group of a specific UN number, meets at least the most stringent requirements”). Последний абзац, в частности, приводит к серьезной путанице (" Однако эти сведения могут не указываться в случае перевозки в цистерне, тип которой не отвечает по крайней мере самым строгим требованиям, предусмотренным для вещества данной группы упаковки под данным номером ООН ").
In the case of returns, the steps that are assigned to the disposition action are implemented during the packing slip update. В случае возврата шаги, назначенные действию расположения, выполняются на этапе обновления отборочной накладной.
In this case, the quantity is calculated based on the ordered quantity (in inventory units) divided by the packing unit factor. В этом случае количество рассчитывается на основе заказанного количества (в единицах складского учета), деленного на коэффициент единицы упаковки.
" In the case of flammable gases, or liquids with a flash-point of 61°C or below, or UN No. 1361, carbon or carbon black, packing group II, a good electrical connection … ". " В случае легковоспламеняющихся газов, или жидкостей с температурой вспышки 61°С или ниже, или № ООН 1361 угля или сажи, группа упаковки II, до наполнения или опорожнения цистерн должны быть приняты меры для обеспечения надлежащего электрического заземления … " (далее без изменений).
" In the case of flammable gases, or liquids with a flash-point of 61°C or below, or UN No. 1361, carbon or carbon black, packing group II, a good electrical connection … " (remainder unchanged). " В случае легковоспламеняющихся газов, или жидкостей с температурой вспышки 61°С или ниже, или № ООН 1361 угля или сажи, группа упаковки II, до наполнения или опорожнения цистерн должны быть приняты меры для обеспечения надлежащего электрического заземления … " (далее без изменений).
In the case of the transfrontier pollution of the air with gaseous fumes from “the stench caused by the activities of” the Peyton Packing Company and the Casuco Company, action was taken unilaterally by those two United States companies to remedy the injury. В случае трансграничного загрязнения воздуха зловонными газообразными испарениями, " образовавшимися в результате деятельности " " Пейтон Пекинг компании " и " Касуко компани ", эти две американские компании приняли меры по возмещению ущерба в одностороннем порядке.
That would mean assigning packing group I, but no provision existed for this case in the list for assigning tank codes. Таким образом, речь будет идти о группе упаковки I, однако этот случай не предусмотрен в перечне для назначения кодов цистерн.
I'm packing you an extra pair of shoes and your angry eyes, just in case. Я укладываю тебе пару запасных туфель и твои сердитые глаза - на всякий случай.
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception. Я никогда не забываю лица, но в твоём случае буду рад сделать исключение.
Have you finished packing yet? Вы уже закончили с упаковкой?
Have something to eat just in case. На всякий случай возьми что-нибудь поесть.
The packing must insure the safety of the goods during transportation. Упаковка должна обеспечивать сохранность груза при транспортировке.
Don't come near to the bulldog in case it bites. Не подходи близко к бульдогу, вдруг укусит.
Our prices include packing, insurance and freight costs. Наши цены включают в себя стоимость упаковки, страховки и фрахта.
Who will try the case? Кто попробует это дело?
Our prices do not include packing, insurance and freight costs. Наши цены не включают в себя стоимость упаковки, страховки и фрахта.
He has a good case against her. У него есть хорошее дело против неё.
Enclosed please find the packing list. К этому письму прилагается упаковочный лист.
This rule cannot be applied to that case. Это правило не может быть применено в том случае.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!