Примеры употребления "cas concos" в английском

<>
Well, I thought I would go cas, since it's just you and me tonight. Я просто подумала, что буду в повседневной одежде, так как сегодня вечером будем только мы с тобой.
Compare certificate prices and features between CAs. Сравните цены на сертификаты и функции в разных ЦС.
Required IIS 7 Components for the CAS server role Компоненты IIS 7, необходимые для роли сервера клиентского доступа
Many commercial CAs offer certificates that are configured specifically for Exchange. Многие коммерческие ЦС предлагают сертификаты, настроенные специально для Exchange.
Some CAs only allow you to use the certificate on one server. Некоторые ЦС позволяют использовать сертификат только на одном сервере.
Install the IIS 7 Components for the CAS server role by using the Windows Server 2008 Server Manager Установка компонентов сервера IIS 7 для роли сервера клиентского доступа с помощью диспетчера сервера Windows Server 2008
Exchange 2010 Setup and Exchange 2007 Setup require that the Windows Server 2008-based computer or the Windows Server 2008 R2-based computer on which you are installing the CAS role already has the following IIS 7 components installed. При установке роли сервера клиентского доступа на компьютер с ОС Windows Server 2008 или Windows Server 2008 R2 программам установки сервера Exchange 2010 и Exchange 2007 требуется, чтобы на компьютере уже были установлены указанные ниже компоненты сервера IIS 7.
Microsoft Exchange Server 2010 Setup or Microsoft Exchange Server 2007 Setup cannot install the Client Access Server (CAS) role or the Mailbox server role on a Microsoft Windows Server 2008-based computer or on a Windows Server 2008 R2-based computer because the required Internet Information Server (IIS) 7 components are not installed. Программа установки сервера Microsoft Exchange Server 2010 или сервера Microsoft Exchange Server 2007 не может установить роль сервера клиентского доступа на компьютере с ОС Microsoft Windows Server 2008 или Windows Server 2008 R2, так как не установлены необходимые компоненты IIS 7.
For example, not all CAs support SAN certificates, the CA might limit the number of common names that you can use in a SAN certificate, or the CA may charge extra based on the number of common names in a SAN certificate. Например, не все ЦС поддерживают сертификаты SAN, ЦС может ограничивать количество допустимых общих имен в сертификате SAN или взимать дополнительную плату исходя из количества общих имен в сертификате SAN.
CAS array with multiple AD sites and Kerberos auth Массив CAS с несколькими сайтами AD и проверкой подлинности Kerberos
Click Next, and then, in the On-premises Exchange Server Organization section, select Detect a server running Exchange 2013 CAS or Exchange 2016. Нажмите кнопку Далее, а затем в разделе Локальная организация Exchange Server выберите пункт Обнаружить сервер с Exchange 2013 CAS или Exchange 2016.
All servers and devices that are involved in access to Outlook on the web and ActiveSync (including proxy servers and client devices) must trust the entire chain of trust for the client certificates (the root certificate of the certification authority, and any intermediate CAs that were used to issue certificates). Все серверы и устройства, связанные с доступом к Outlook в Интернете и ActiveSync (в том числе прокси-серверы и клиентские устройства), должны доверять всей цепочке сертификатов клиента (корневому сертификату центра сертификации и возможным сертификатам промежуточных ЦС, которые использовались).
If you're changing CAs, or if there's a problem with the original certificate when you try to renew it, you need to create a new certificate request (also known as a certificate signing request or CSR) for a new certificate. Если нужно изменить ЦС или возникла проблема при обновлении исходного сертификата, необходимо создать запрос нового сертификата (также известный как запрос подписи сертификата или CSR).
CAS Array with Single AD and Kerberos auth Массив CAS с одним сайтом AD и проверкой подлинности Kerberos
You can use the EAC or the Exchange Management Shell to generate certificate requests that work with most commercial CAs. Вы можете создавать запросы на сертификаты, совместимые с большинством коммерческих ЦС, с помощью Центра администрирования Exchange или командной консоли Exchange.
If the wizard doesn't detect an Exchange server, or if you want to use a different server, select Specify a server running Exchange 2013 CAS or Exchange 2016 and then specify the internal FQDN of an Exchange Mailbox server. Если мастер не обнаружит сервер Exchange или нужно использовать другой сервер, выберите пункт Указать сервер с Exchange 2013 CAS или Exchange 2016 и укажите внутреннее полное доменное имя FQDN сервера почтовых ящиков Exchange.
Flag States may continue to operate category 2 or 3 tankers beyond 2010, subject to satisfactory results from CAS, but their continued operation must not extend beyond the anniversary of the date of delivery of the ship in 2015 or the date on which the ship reaches 25 years of age after the date of its delivery, whichever is earlier. Государства флага могут продолжать эксплуатировать танкеры категории 2 или 3 после 2010 года при условии удовлетворительных результатов СОС, однако их эксплуатация не должна продолжаться после исполняющейся в 2015 году годовщины их поставки или после даты, в которую судно достигнет возраста 25 лет после даты его поставки, в зависимости от того, какая дата наступит раньше.
On specific occasions, proposals have been made for mandatory tying up of customs tariffs items with the CAS registration numbers of toxin chemical substances and precursors thereof subject to declaring and control as given in Schedules 1, 2 и 3 under CPCW. В конкретных случаях выносятся предложения относительно обязательного увязывания ставок таможенных тарифов с регистрационными номерами токсичных химических веществ и их прекурсоров, подлежащих контролю и заявлению, как это предусматривается в отношении Списков 1, 2 и 3 Конвенции о химическом оружии.
The LWG was working on three possible deliverables in the area of: Certification Authorities (CA) and cross-border recognition of CAs; a generic form of a Trading Partner Agreement (TPA) that could be used in ebXML (work to be done together with EDIFICE); and a Recommendation on Online Dispute Resolution (ODR), together with ECP.NL. РГПВ работает над тремя потенциальными информационными продуктами в следующих областях: сертифицирующие органы (СО) и их трансграничное признание; общая форма соглашения о торговом партнерстве (СТП) для возможного использования в процессе ebXML (деятельность должна осуществляться совместно с EDIFICE); и рекомендация в отношении интерактивного механизма урегулирования споров (ИМУС)- в сотрудничестве с ЕСР.NL.
Technical chlordane (CAS no. 57-74-9) is a viscous mixture of at least 23 different compounds, including chlordane isomers, other chlorinated hydrocarbons and by-products. Технический хлордан (№ КАС 57-74-9) представляет собой вязкую смесь по меньшей мере 23 различных соединений, включая изомеры хлордана, другие хлорированные углеводороды и побочные продукты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!