Примеры употребления "careless mistake" в английском

<>
And we will establish that all of this started because of one careless mistake made in surgery. И мы увидим, что всё это началось из-за одной небрежной ошибки во время операции.
"careless and near-fatal mistake," prior to President Kincaid's surgery. "небрежной и почти фатальной ошибкой" перед операцией президента Кинкейда.
The mistake which now embarrassed me the most, although it was not the most costly, arose from the careless application of a sound principle. Ошибка, которая более всего меня смущает, при том что она не самая дорогостоящая, возникла в результате небрежного применения вполне здравых принципов.
How careless you are to forget such an important thing! Как легкомысленно с твоей стороны забыть о такой важной вещи!
You should sometimes make a mistake to be properly understood. Иногда следует ошибиться, чтобы быть правильно понятым.
He is such a careless boy that he often makes mistakes. Он такой невнимательный мальчик, что часто делает ошибки.
Tom didn't have the courage to admit his mistake. У Тома не было смелости признать свою ошибку.
It was careless of you to miss the bus. Какая невнимательность с твоей стороны — пропустить автобус.
I made a serious mistake on the test. Я сделал серьёзную ошибку в этом тесте.
The accident shows that he is careless about driving. Авария показала, что он был невнимателен за рулём.
You made the mistake on purpose, didn't you? Ты специально сделала ошибку, ведь так?
He was careless in handling his pistol. Он был беспечен в обращении со своим пистолетом.
He picked up the wrong hat by mistake. Он по ошибке взял не ту шляпу.
She is careless about the way she dresses. Она не заботится об одежде.
He has not realized his own mistake. Он не осознал своей ошибки.
You must answer for your careless conduct. Ты должен ответить за своё легкомысленное поведение.
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake. Учитель никогда не должен смеяться над учеником, который допустил ошибку.
It was careless of you to lose the important documents. С твоей стороны было очень невнимательно потерять такие важные документы.
Someone has taken my shoes by mistake. Кто-то по ошибке взял мои туфли.
It was careless of you to lose my car key. Это было беспечно с твоей стороны потерять ключ от моей машины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!