Примеры употребления "career soldier" в английском

<>
A career soldier, war hero and native son of Ingushetia, Yevkurov, 46, is one of the few regional governors in Russia appointed by President Dmitry Medvedev, who has struggled to set himself apart from his powerful patron and predecessor, Vladimir Putin, now the prime minister. 46-летний Евкуров кадровый офицер, герой войны, уроженец Ингушетии. Он один из немногих российских губернаторов, назначенных президентом Дмитрием Медведевым, который пытается дистанцироваться от своего влиятельного покровителя и предшественника Владимира Путина, занимающего сегодня должность премьер-министра.
Margaret Pardoel, mother of the first Australian soldier to be killed in Iraq since the commencement of hostilities, has expressed anger over the death of her only son, a father of three, who was about to return home to Australia and had been planning a career change. Маргарет Пардоел, мать австралийского солдата, первым убитого в Ираке с момента начала боевых действий, выразила возмущение смертью своего единственного сына, отца трех детей, собиравшегося вернуться домой в Австралию и планировавшего поменять карьеру.
This decision will reflect on his future career. Это решение отразится на его будущей карьере.
Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier. И победа, и поражение — всего лишь повседневные вещи для солдата.
In all my career as a travel agent, I never visited Africa. За всю свою карьеру торгового агента я никогда не бывал в Африке.
The soldier gave water to me. Солдат дал мне воды.
He has spent most of his time as a career diplomat. Он провёл большую часть карьеры дипломатом.
The soldier lay injured on the ground. Солдат лежал на земле раненый.
He sensed that threat early in his career. Эту угрозу он почувствовал уже в начале своей карьеры.
The wounded soldier could hardly walk. Раненый солдат едва мог идти.
I have doubts about his career. У меня есть сомнения насчёт его карьеры.
My grandfather was a soldier during the war. Мой дедушка был солдатом во время войны.
When Justin Bieber started his music career, he was fourteen years old. Когда Джастин Бибер начал свою музыкальную карьеру, ему было четырнадцать лет.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
His political career has ended. Его политическая карьера окончилась.
A soldier plucked her to safety. Солдат подобрал ее и отнес в безопасное место.
I plan to pursue a career in international finance. Я планирую сделать карьеру в области международных финансов.
After an intensive firefight, one Russian soldier died. В ходе интенсивной перестрелки погиб один российский солдат.
The walls of his house are almost totally decorated with pictures and memorabilia denoting his long career, which goes to prove it. Стены его дома, почти все украшенные фотографиями и памятными вещами, собранными за его долгий путь, свидетельствуют об этом.
I’m a soldier, not a politician, but this is what I must do. Я солдат, а не политик, но я вынужден этим заниматься.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!