Примеры употребления "car care" в английском

<>
Please give this to your car care professional. Пожалуйста, передайте это вашему автомеханику.
Put hiM in My car and take care of this pathetic crowd. Положите его в мою машину и остерегайтесь толпы.
Take the registration, take the car, I don't care. Возьми регистрацию, бери автомобиль, мне все равно.
All he thought of was the new car, which he took care of like it was a person. Все его мысли были о новой машине, о которой он заботился, как о человеке.
Home nurses or doctors who travel by car and provide professional care for their patients are apparently not subject to ADR as long as they are carrying ready-for-use products such as vaccines, various blood components and other substances (under 2.2.62.1.9 and 2.2.62.1.5.5). Медсестра или врач, осуществляющие профессиональное медицинское обслуживание своих пациентов на дому и передвигающиеся при этом в автомобиле, априори не подпадают под действие требований ДОПОГ, поскольку они доставляют продукты, готовые к употреблению, такие, как вакцины, различные компоненты крови или иные продукты (в соответствии с пунктами 2.2.62.1.9 и 2.2.62.1.5.5).
Mr. Funk is outside in his car and was wondering If you'd care to join him. Мистер Фанк - снаружи в его автомобиле и задавался вопросом хотели бы вы присоединиться к нему.
I was just about to get in my car and drive away and not even care what happened here tonight. Я только что собирался сесть в машину и уехать отсюда и даже не беспокоится о том что случилось здесь сегодня.
Look, even if you were, say, trying to drive off in this man's car, murder is the only crime I care about today. Послушайте, даже если вы скажем, пытались угнать машину этого человека, сегодня меня интересует только убийство.
They're actually spending more on their car and fuel than they are on taxes or on health care. Они тратят большую часть своих доходов на машину и топливо, а не на налоги или медицинское обслуживание.
Had you been taking good care of the car? Вы хорошо заботились о машине?
He sure takes care of his car. Он заботиться о своей машине.
I care about the baby and about the car. Я должен думать о ребенке, о машине, о безопасности.
Ladies and Gentlemen! If there is a doctor or a health care worker in the train, please refer to the car attendant. We need your help. Thank you for cooperation! Уважаемые пассажиры! Если в поезде находится врач или медицинский работник, просим Вас обратиться к проводникам. Нам нужна Ваша помощь. Благодарим за сотрудничество!
I don't really care about any of these things, because buying this car for its dynamic abilities is like buying a porn film for its plot. Но меня это не волнует, так как купить такую машину за ее скоростные качества все равно что купить порнофильм за его сюжет.
So basically, I asked for the house because I figured I was going to be taking care of Amy and Ashley and the baby, and I asked for everything in the house and my car. Вобщем, я претендую на дом, потому что, судя по всему, мне придется заботиться об Эми, Эшли и ребенке, и я претендую на все, что есть в доме, и на мою машину.
I spend all her money on the car. Я потратил все её деньги на машину.
He took care of the business after his father's death. После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя.
This car was made in Japan. Эта машина была сделана в Японии.
I don't care as long as you are happy. До тех пор пока вы довольны, мне всё равно.
I didn't take your bloody car, for crying out loud! С ума сойти! Да не брал я твою проклятую машину!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!