Примеры употребления "caprivi" в английском

<>
Переводы: все5 каприви5
These included more than 70 donkeys in Caprivi and more than 10 heifers in the Omaheke regions respectively. В том числе было выделено более 70 ослов в районе Каприви и более 10 телок в районе Омахеке.
For example, less than 10 % of people in the Caprivi and Ohangwena regions have access to toilet facilities, compared to over 80 % of people in Erongo, Karas, and Khomas regions. Например, в районах Каприви и Охангвена менее 10 процентов населения имеют доступ к санитарно-техническим сооружениям, тогда как в районах Эронго, Карас и Комас эта цифра превышает 80 процентов.
Although some State authorities have been reported to have committed acts of torture against suspects especially in relation to the Caprivi High Treason trial, the Government has indicated that it does not condone torture. Хотя некоторые государственные власти, как сообщалось, прибегали к актам пыток в отношении подозреваемых лиц, в частности в ходе судебного процесса по факту государственной измены в районе Каприви, правительство указало, что оно не оправдывает пыток.
UNCTAD works on the Trans Caprivi Corridor (TCC) linking Lusaka to the Port of Walvis Bay in Namibia in the framework of a project to provide landlocked and transit developing countries with sustainable capacity to implement regional trade and transport facilitation initiatives. ЮНКТАД осуществляет работу, связанную с созданием транспортного коридора " Транс-каприви " между Лусакой и портом Уолфиш-Бей в Намибии в рамках проекта, призванного обеспечить создание в развивающихся странах, не имеющих выхода к морю, и развивающихся странах транзита долгосрочного потенциала для реализации региональных инициатив в области упрощения процедур торговли и перевозок.
In the field, the project on the development of the Trans Caprivi Corridor (TCC) linking Zambia to the Port of Walvis Bay in Namibia, to provide landlocked and transit developing countries with sustainable capacity to implement regional trade and transport facilitation initiatives, was successfully completed. На местах было успешно завершено осуществление проекта создания коридора " Транс-каприви " (КТК) между Замбией и портом Уолфиш-Бей в Намибии, призванного обеспечить формирование в развивающихся странах, не имеющих выхода к морю, и развивающихся странах транзита устойчивого потенциала для реализации региональных инициатив в области упрощения процедур торговли и перевозок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!