Примеры употребления "capital reorganization" в английском

<>
This shift of FDI towards services has allowed the services sector to benefit from the related transfer of capital, technology and managerial know-how and facilitated the development of skills and reorganization of firms in recipient countries. Такая переориентация ПИИ на сектор услуг позволила ему воспользоваться выгодами, связанными с передачей капитала, технологии и управленческих ноу-хау, и способствовала повышению квалификации людских ресурсов и реорганизации компаний в странах-получателях.
Those cash proceeds can represent an important source of capital for the insolvency estate during the course of insolvency proceedings, especially in reorganization, and may be used for a number of purposes associated with the running of the business, such as payment of electricity and other service charges. Такие поступления в виде наличности могут представлять собой важный источник средств для имущественной массы в деле о несостоятельности в ходе производства по делу о несостоятельности, особенно в случае реорганизации, и использоваться в различных целях, касающихся ведения коммерческих операций, например для оплаты электроснабжения и других услуг.
One method of overcoming the information gap between SMEs and venture capitalists was to use business introduction services that acted as intermediaries between investors and entrepreneurs, allowing a reorganization of the market for risk capital with concomitant benefits for investors and entrepreneurs. Одним из методов преодоления информационного пробела в контактах между МСП и обладателями венчурного капитала является использование служб содействия предпринимательству, которые действуют в качестве посредников между инвесторами и предпринимателями, что позволяет проводить реорганизацию рынка для рискового капитала с сопутствующими выгодами для инвесторов и предпринимателей.
Additionally, it was observed that it was increasingly apparent that reorganization systems, and the effectiveness with which they functioned, affected the pricing of loans in the capital market, with comparative analysis of such systems becoming both common and essential. Кроме того, было отмечено растущее понимание того факта, что системы реорганизации и эффективность их функционирования влияют на стоимость кредита на рынке капитала, при этом сравнительный анализ таких систем получает широкое распространение и приобретает основополагающее значение.
Helsinki is the capital of Finland. Хельсинки - столица Финляндии.
Implementation of the program "Modernization of healthcare of the Tula region for 2011-2013", reorganization of medical facilities of our city will help create the optimal structure for provision of medical care to the people, including gynecological patients, pregnant and birthing mothers. Реализация программы "Модернизация здравоохранения Тульской области на 2011 - 2013 гг"., реорганизация медучреждений нашего города позволят создать оптимальную структуру оказания медицинской помощи населению, в том числе гинекологическим больным, беременным и роженицам.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. Записи, относящиеся к этой эпохе, особенно редки, вероятно из-за серии стихийных бедствий обрушившихся на столицу.
25.6. The Company reserves the right to transfer, assign, sublicense or pledge this Agreement, in whole or in part, in the event of a reorganization of the corporate group in which the Company exists or in the event of a merger, sale of assets or other similar corporate transaction in which the Company may be involved in. 25.6. Компания оставляет за собой право передавать, призначать, лицензировать или заложить настоящий Договор, полностью или частично, в случае реорганизации корпоративной группы, в которой существует компания или в случае слияния, продажи активов или других похожих корпоративных сделок, в которых компания может принимать участие.
The capital city of Serbia is Belgrade. Столицей Сербии является Белград.
In a bid to address concerns about long-term profitability which were not adequately met under its older reorganization plan (Strategy 2015+) Deutsche Bank announced an updated plan (Strategy 2020) this April. В попытке рассеять опасения, связанные с его долгосрочной прибыльностью, которые не были в должной степени приняты во внимание в рамках прежнего реорганизационного плана (Стратегия 2015+), в апреле Deutsche Bank объявил о принятии нового плана (Стратегия 2020).
He invested all his capital in that business. Он вложил в этот бизнес весь свой капитал.
Deutsche Bank is shuttering its investment banking operations in Russia in what comes as the first concrete step taken by the German banking giant towards fulfilling the goals laid out as a part of its long-term reorganization plan, Strategy 2020. Deutsche Bank сворачивает свою инвестиционно-банковскую деятельность в России, что стало первым конкретным шагом, предпринятым этим немецким банковским гигантом на пути к реализации своих целей, которые были изложены в его долгосрочном плане по реорганизации на период до 2020 года.
Do you know the capital of Belgium? Вы знаете столицу Бельгии?
Poland’s contribution has been important to NATO and the United States, even though Warsaw deployed its forces during a tumultuous reorganization of its armed forces, and despite the fact that the wars in Iraq and Afghanistan were never very popular with the public at home. Вклад Польши важен для НАТО и США, и здесь следует учесть еще и то, что Варшава направила свои войска на войну в сложный период реорганизации своих вооруженных сил, а также несмотря на непопулярность войн в Ираке и Афганистане в польском обществе.
Kinshasa is the capital of Democratic Republic of the Congo. Киншаса - столица Демократической Республики Конго.
Next is the development of long-term defenses, along with a reorganization of the military and the promotion of innovation within it. Затем наступает очередь долгосрочной системы обороны, а также реорганизации вооруженных сил и осуществление там инноваций.
The capital market is not what it was a few years ago. Рынок капитала не такой, какой был несколько лет назад.
Perhaps a period of consolidation, reform, and internal reorganization would have been a better idea. Вместо этого, лучше было бы, наверное, экономить силы, заняться реформами и внутренней реорганизацией.
The capital of Mexico is the largest city in Latin America. Столица Мексики - крупнейший город Латинской Америки.
But waging a serious war requires a serious reorganization of Russia's power structures, which will be very painful. Но для ведения серьезной войны необходима серьезная реорганизация российских структур власти, что будет очень болезненным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!