Примеры употребления "cape town stadium" в английском

<>
I was busy in Cape Town today. Был занят весь день в Кейптауне.
Cape Town Police found him shot through the head, high-powered rifle, 14 blocks from the consulate. Полиция Кейптауна нашла его труп с пулей в голове в 14 кварталах от консульства.
Emmanuel Mariga 20 years ago at the University of Cape Town as an Econ major. Эммануэль Марига, 20 лет назад, Кейптаунский университет, факультет экономики.
You see, they land here at Cape Town, then proceed by rail to Kimberley. Смотрите, они высадятся здесь, в Кейптауне, потом железной дорогой проследуют до Кимберли.
We got Marburg out of the lab in Cape Town. У нас есть Марбург из лаборатории в Кейп Таун.
The largest so far in Sao Paulo, Cape Town, and Tucson, Arizona. Самые большие группы - в Сан Пауло, Кейптауне и Туксоне, штат Аризона.
Before the Copenhagen climate-change summit two years ago, the two of us sat together in Cape Town to listen to five African farmers from different countries, four of whom were women, tell us how climate change was undermining their livelihoods. За два года до копенгагенского саммита по проблемам изменения климата мы сидели вместе в Кейптауне и слушали пятерых африканских фермеров из разных стран, четверо из которых были женщины, которые рассказывали нам, как изменения климата подрывают их средства к существованию.
That prediction has now come true, with Cape Town facing a shutdown of its piped water network. Это предсказание стало реальностью, и Кейптаун сталкивается с остановкой работы своей водопроводной сети.
Late last year in Cape Town, we joined delegates from around the world to reach a consensus on Open Education’s ideals and approaches, and we committed ourselves to them in the Cape Town Open Education Declaration, which was officially released on January 22. В прошлом году в Кейптауне мы собрались вместе с другими делегатами со всего мира, чтобы найти общий подход к идеалам и подходам открытого образования. Наш вклад отразился в Декларации открытого образования Кейптауна, которая была официально опубликована 22 января.
For George Ellis, a cosmologist at the University of Cape Town in South Africa, time is a more basic entity, one that can be understood by picturing the block universe as itself evolving. По мнению Джорджа Эллиса (George Ellis), космолога из Университета Кейптауна в ЮАР, время — это скорее базовое образование, которое можно понять, представляя блоковую Вселенную как развивающуюся.
A large and dangerous fire has broken out on Table Mountain in Cape Town, South Africa. Сильный и опасный пожар случился на Столовой Горе в Кейптауне, Южная Африка.
We were going to test-drive it on the street outside of our house in Cape Town, and it got to midnight and we hadn't done that yet. Мы вообще собирались испытать её на улице около нашего дома в Кейп Тауне, но было уже около полуночи, а мы так это и не сделали.
And here is our factory in Cape Town where we make horses. Вот мастерская в Кейп Тауне, где мы делаем лошадей.
And we went back to Cape Town and redesigned the horse completely. А мы вернулись в Кейп Таун и полностью переделали лошадь.
So two days later, I was on a plane headed for Cape Town with a team of penguin specialists. Итак, двумя днями позже, Я была на борту самолета, направляющегося в Кэйп Таун, с командой специалистов по пингвинам.
On June 23rd, 2000, a ship named the Treasure sank off the coast of Cape Town, South Africa, spilling 1,300 tons of fuel, which polluted the habitats of nearly half the entire world population of African penguins. 23 июня 2000 года корабль под названием "Сокровище" затонул возле берегов Кэйп Тауна в Южной Африке, разлив 1300 тонн горючего, которое загрязнило среду обитания почти половины мировой популяции африканских пингвинов.
Up to 1,000 people a day came to the rescue center, and eventually, over the course of this rescue, more than 12 and a half thousand volunteers came from all over the world to Cape Town to help save these birds. До 1000 человек в день приходили в спасательный центр, и в конце концов,на протяжение всей спасательной операции, более 12 с половиной тысяч добровольцев приехали со всего мира в Кэйп Таун спасать птиц.
The Working Group had before it the report of the Secretariat on the Convention on International Interests in Mobile Equipment (opened for signature at Cape Town, South Africa, on 16 November 2001) and its preliminary draft protocol on matters specific to space assets: considerations relating to the possibility of the United Nations serving as supervisory authority under the protocol. Рабочей группе был представлен доклад Секретариата о Конвенции о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования (открыта для подписания в Кейптауне, Южная Африка, 16 ноября 2001 года) и предварительном проекте протокола к ней по вопросам, касающимся космического имущества: соображения, касающиеся возможности выполнения Организацией Объединенных Наций функций контролирующего органа согласно протоколу.
Adoption of the second protocol to the Cape Town Convention, dealing with the financing of railway rolling stock, was expected in early 2007; negotiation of a third protocol, dealing with space assets was continuing; and work on a possible fourth protocol dealing with agricultural, construction and mining equipment was under way; ожидается, что в начале 2007 года будет принят второй протокол к Кейптаунской конвенции по вопросам финансирования железнодорожного подвижного состава; продолжаются переговоры относительно третьего протокола по вопросам, касающимся космического имущества; и ведется работа над возможным четвертым протоколом по вопросам сельскохозяйственного, строительного и горнодобывающего оборудования;
Done in Cape Town, South Africa, on 10 May 2002. Совершено в Кейптауне, Южная Африка, 10 мая 2002 года
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!