Примеры употребления "aisle" в английском

<>
Clean-up on aisle my shorts! Скорее прочистить задний проход!
Meet you in aisle six. Увидимся в крыле здания в шесть.
Everybody in the aisle off the plane. Выведите всех, кто стоит в проходе.
Yeah, she's in the condiments aisle. Да, она в проходе с приправами.
I'd like an aisle seat, please Я хочу место у прохода
Use the aisle number to generate sorting codes. Используйте номер прохода для создания кодов сортировки.
Would you like a window or an aisle seat? Вы хотите сидеть у окна или в проходе?
I'd like a window (an aisle) seat, please. Я хочу место у окна (прохода).
Oh yes, she &apos;s in the condiments aisle. Да, она в проходе с приправами.
Please do not obstruct the aisle with your hand luggage. Пожалуйста, не размещайте ручную кладь в проходе.
I'm not walking down the aisle with a baby bump, okay? И я не пойду по проходу с животиком, ясно?
Oh, Jim always took the window seat, so I took the aisle seat. Джим всегда сидел у окна, поэтому я сидела у прохода.
Oh, he's probably in the aisle cleaning up after the candy gang. Возможно, он там в проходе убирает за шайкой сладкоежек.
Do not add zeros as placeholders at the beginning of the aisle number. Не добавляйте заполняющих нулей в начало номера прохода.
The first segment indicates the bulk location and the second segment indicates the aisle. Первый сегмент указывает, что буферная ячейка и второй сегмент указывают проход.
Sort codes can be specified by the aisle and other coordinates, or assigned manually for the location. Коды сортировки могут быть определены проходом и другими координатами или назначаться ячейке вручную.
Then he asked if I would go to dinner with him, right there in the freezer aisle. Потом он спросил, если я пойду с ним пообедаю, прямо тут в проходе морозильной камеры.
Oh, it would be so great if Clara could walk down the aisle as your flower girl. О, было бы чудесно, если бы Клара могла нести перед вами цветы по проходу.
On my way here on the airplane, I was walking up and down the aisle of the plane. На пути сюда, я прогуливалась по проходу самолета туда и обратно.
Netanyahu basked in the lengthy applause as he took his time shaking hands while walking down the center aisle. Нетаньяху наслаждался продолжительными аплодисментами и, не спеша, пожимал руки, когда шел по центральному проходу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!