Примеры употребления "accomplish" в английском с переводом "выполнять"

<>
I will accomplish our primary objective. Я выполню нашу главную задачу.
There are two ways to accomplish this: Выполните следующие действия:
I will accomplish my purpose at any cost. Я выполню своё предназначение любой ценой.
Generally, you will need to accomplish the following: Как правило, необходимо выполнить следующие действия.
Using different methods to accomplish the same task. Существуют различные методы выполнения одной задачи.
To accomplish this goal, you do the following: Для этого необходимо выполнить следующие действия.
You can use moderated recipients to accomplish these tasks. Для выполнения этих задач можно использовать модерируемых получателей.
You need only accomplish a few key critical tasks. Вам нужно только выполнить несколько ключевых критически важных задач.
Tell Me will try to help to accomplish that task. Помощник попытается помочь вам выполнить эту задачу.
The main thing is that the armor appeared to accomplish its job. Самое главное — похоже, броня выполнила свою задачу.
To accomplish the tasks in this example scenario, run the following command: Для выполнения задач в этом примере сценария выполните следующую команду:
To accomplish the tasks in this example scenario, perform the following procedure: Для выполнения задач в этом примере сценария выполните следующие действия.
As a result, it failed to accomplish its primary objective of preventing another world war. В результате она не смогла выполнить свою главную цель: предотвратить новую мировую войну.
Russia has built a variety of land-, sea- and air-launched missiles to accomplish this. Для выполнения этих задач Россия создала большое многообразие ракет наземного, морского и воздушного базирования.
I hope that he is going to accomplish it during his next six-year term. И я надеюсь, что он выполнит ее в течение следующего шестилетнего срока.
These pictograms would suffice nowadays in order to accomplish most frequent and daily traffic management tasks. Этих пиктограмм было бы сегодня достаточно для выполнения наиболее частых и повседневных задач в сфере управления дорожным движением.
Now the question remains: Can they build spacecraft that small that can still accomplish the mission? Теперь надо ответить на следующий вопрос: можно ли построить такой маленький корабль, чтобы он все равно выполнил свою задачу?
The following examples demonstrate how you would accomplish common tasks with the Facebook SDK for PHP. Ниже рассмотрен порядок выполнения некоторых стандартных задач с помощью Facebook SDK для PHP.
Second, any transition to new prime movers is an inherently prolonged affair, taking decades to accomplish. Во-вторых, любой переход к новым первичным источникам энергии – это, по своей сути, достаточно длительное дело, для выполнения которого потребуются десятилетия.
Functions are just built-in formulas that are designed to accomplish specific tasks — in this case, converting text case. Функции — это всего лишь встроенные формулы, созданные для выполнения определенных задач, в данном случае — для изменения регистра текста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!