Примеры употребления "abstract" в английском с переводом "абстрактный"

<>
These doctrines seemed unproven, abstract. я считала её доктрины - недоказанные и абстрактные на восприятие - абсолютно невозможными.
This is no abstract debate. И это не абстрактные дебаты.
We get it in the abstract. Абстрактно мы это понимаем.
The debate is anything but abstract. Споры ведутся далеко не абстрактные.
That’s not an abstract question. Это не абстрактный вопрос.
Humans love to suppress abstract dangers. Люди любят подавлять абстрактные угрозы.
Life resists a simple abstract definition. — Жизнь не поддается простому абстрактному определению.
What's the most abstract form? Какая самая абстрактная форма?
The theory is too abstract for me. Эта теория слишком абстрактна для меня.
Now that's a big abstract number. Это большое и абстрактное число,
In the abstract, these are reasonable guidelines. Взятые абстрактно, эти ответы являются вполне резонными.
That nothing abstract or experimental interests them. Ничто абстрактное или эксперементальное не интересует их.
Everything is much more abstract and airy. У него все намного абстрактнее и эфемернее.
BERLIN - Humans love to suppress abstract dangers. БЕРЛИН - Люди любят подавлять абстрактные угрозы.
In Ukraine today, these are not abstract questions. Сегодня в Украине это не абстрактные вопросы.
In 1795, however, liberal republics were abstract ideas. Однако, в 1795 году либеральные республики были не более, чем абстрактные идеи.
And here it is with the abstract surrounding. Вот это на абстрактном фоне.
Eichenbaum is less concerned with these abstract questions. Эйхенбаума эти абстрактные вопросы волнуют в меньшей степени.
Sometimes they're a little bit more abstract. Иногда проекты носят более абстрактный характер.
There was nothing abstract about the Cold War. В холодной войне не было ничего абстрактного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!