Примеры употребления "ATT" в английском

<>
The largest here is ATT. Самая крупная ATT (телекоммуникационная компания).
Efforts towards the creation of an arms trade treaty (ATT) within the United Nations framework should also be given due attention. Следует также уделять должное внимание усилиям в рамках Организации Объединенных Наций по созданию договора о торговле оружием (ДТО).
All 25 million ATT users. Все 25 миллионов ATT пользователи.
On this point, participants were reminded that States should submit their views on the feasibility, scope and parameters of an ATT to the Secretary-General by 30 April 2007. В этой связи внимание участников было обращено на то, что государства должны представить Генеральному секретарю свои мнения относительно осуществимости заключения, сферы применения и параметров договора о торговле оружием к 30 апреля 2007 года.
You're the ATT of people. Ты как ATT для людей.
Stash the whole thing in the ATT. Спрячем всю эту конструкцию в ATT.
But the ATT isn't even in color. Но в ATT даже нет цвета.
What, you get into att at 50 cents, John? Что, купил акций ATT по 50 центов, Джон?
I mean, write a Commodore program that makes it look just like the ATT. Я хочу сказать, можно написать программу для Commodore, чтобы он выглядел также как ATT.
There is only IBM, and ITT, and ATT, and DuPont, Dow, Union Carbine, and Exxon. Существует только IBM, ITT, ATT, ДюПонт, Дау, Юнион Карбин и Эксон.
No, the boot and interface screens for the 64 and the ATT are completely different. Нет, экраны загрузки и интерфейс у 64 и ATT совершенно разные.
My guy from ATT says that Daryll was driving past a cell phone tower in Baja. Мой парень в ATT сказал, что Дэрил проезжал через вышку сотовой связи в Бахе.
Do you know if your friend has a verizon or att mobile number associated with his Media account? Вы не знаете, есть ли у вашего друга Verizon или ATT мобильный номер связанный с его Media аккаунтом?
Known as Berkeley Unix, or BSD, it was based upon the Unix kernel which had been licensed from ATT. Известную как Berkeley Unix или BSD, Она основывалась на ядре Unix, которое было лицензировано ATT.
If Mutiny could port to a machine that runs UNIX, say the new ATT box, I think I could justify a lower price. Если Mutiny сможет подключиться к машине под Unix, например, к новому ATT, думаю, я смогу объяснить низкую цену.
You interested in working for ATT? Хочешь работать в АТТ?
Hey, I'm on the phone with ATT. Эй, я на связи через конференцию.
Please return to General Assembly Affairs Branch, DGACM, room S-2925, Att: Handbook. Просьба вернуть в Сектор по делам Генеральной Ассамблеи, ДГАКУ, комната S-2925, с пометкой: «Справочник».
You think I would have turned over all the ATT records without leaving a backup with somebody? Ты думаешь, что я перелопатил все записи мобильных переговоров И никак не перестраховался?
The only real counter to the wake-homing torpedo problem is to develop an anti-torpedo torpedo (ATT). Единственно возможное решение этой проблемы — разработать противоторпедную торпеду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!