Примеры употребления "without a trace" в английском

<>
Tom disappeared without a trace. Tom verschwand spurlos.
He disappeared without a trace. Er ist spurlos verschwunden.
not a trace of him keine Spur einzige von ihm
The sky today is blue, without a cloud. Der Himmel ist heute blau ohne eine Wolke.
not a trace of her keine einzige Spur von ihr
Without a wife, a man is worth nothing. Ohne eine Frau ist ein Mann nichts wert.
My grandfather cannot walk without a stick. Mein Opa kann nicht ohne Stock gehen.
We're up a creek without a paddle. Wir sind in einer schwierigen Lage.
No wedding would be complete without a fight. Bei einer Hochzeit ohne Prügelei würde etwas fehlen.
He won't be able to escape from there without a miracle, will he? Um dort herauszukommen, bräuchte er ein Wunder, nicht wahr?
Without a passport, leaving a country is out of the question. Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen.
He'll have to do without a gun. Er muss auf eine Gewehr verzichten.
A room without books is like a body without a soul. Ein Zimmer ohne Bücher ist wie ein Körper ohne Seele.
Without a dictionary, it would be hard to study English. Ohne ein Wörterbuch wäre es sehr schwer, Englisch zu lernen.
How can you make your way in life without a good education? Wie kann man ohne eine gute Bildung Erfolg im Leben haben?
A wily hunter, Christopher Columbus once donned a red riding hood and went into the forest. Without a doubt, he attracted the Big Bad Wolf, grabbed him, and dragged the screaming wolf back to his ship. Trickreicher Jäger, der er war, setzte Christoph Columbus einmal ein rotes Käppchen auf und ging in den Wald. Und wirklich lockte er so den großen bösen Wolf an, ergriff ihn und schleifte das kreischende Tier mit sich zu seinem Schiff.
A kiss without a mustache is like a bowl of soup with no salt. Ein Kuss ohne Schnurrbart ist wie eine Suppe ohne Salz.
We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms. Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. Ohne Liebe ist ein Haus nicht mehr als ein Körper ohne Seele.
He spoke for ten minutes without a pause. Er sprach zehn Minuten ohne Unterbruch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!