Примеры употребления "within reach" в английском

<>
This medicine must not be placed within the reach of children. Dieses Arzneimittel ist für Kinder unzugänglich aufzubewahren.
You can reach me at this number. Du kannst mich unter dieser Nummer erreichen.
He lives within his means. Er lebt entsprechend seiner sozialen Stellung.
Write to me as soon as you reach there. Schreibe mir, sobald du dort angekommen bist.
Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State. Jeder hat das Recht, sich innerhalb eines Staates frei zu bewegen und seinen Aufenthaltsort frei zu wählen.
I want to reach the hotel before it gets dark. Ich möchte das Hotel erreichen, bevor es dunkel wird.
The bridge was built within two years. Die Brücke wurde in zwei Jahren gebaut.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding. Ich fürchte, das Buch übersteigt sein Verständnis.
Within one year, the stock market collapsed. Innerhalb eines Jahres brach die Börse zusammen.
Do you think she will reach the top of the mountain? Glaubst du, sie wird die Bergspitze erreichen?
I'll help you within the limits of my ability. Ich werde Ihnen im Rahmen meiner Möglichkeiten helfen.
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through. Ich habe versucht dich telefonisch zu erreichen, aber ich bin nicht durchgekommen.
Please stay within earshot. Bitte bleib in Reichweite.
How long does it take for light from the sun to reach the Earth? Wie lange braucht das Licht, um von der Sonne aus die Erde zu erreichen?
The festival sold out within two hours. Das Festival war innerhalb von zwei Stunden ausverkauft.
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat. So weit das Auge sehen konnte, sah man nichts außer einem Weizenfeld.
Tom is doing everything within his power to improve the patients quality of life. Tom tut alles, was in seiner Macht steht, um die Lebensqualität der Patienten zu verbessern.
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban. Die deutschen Übersetzer, immer spät dran, hatten diesen Satz noch nicht übersetzt, und Tom und Mary versuchten zu erfahren, ob sie über eine andere Übersetzung gehen sollten, um den Satz in Lojban zu erreichen.
That's not within my remit. Das gehört nicht zu meinem Aufgabenbereich.
How can I reach you? Wie kann ich dich erreichen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!