Примеры употребления "up till" в английском

<>
Never give up till the very end. Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock. Rosie durfte bis elf aufbleiben.
Some kind of party upstairs kept me up till one last night. Eine Art Party im oberen Geschoss hielt mich gestern Abend bis um eins wach.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
He carried on working from morning till night. Er arbeitete ununterbrochen von morgens bis abends.
They stayed in Rome till September. Sie blieben bis September in Rom.
The game was put off till next week. Das Spiel wurde auf nächste Woche verschoben.
It's a quarter till two. Es ist drei viertel zwei.
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
Never put off till tomorrow what you can do today. Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Please wait till five, when he will back. Warten Sie bitte bis um fünf, dann wird er wieder da sein.
I waited for my husband till after midnight. Ich wartete auf meinen Mann bis nach Mitternacht.
Wait till the soup warms. Warte, bis die Suppe aufwärmt.
We have to put off the game till next Sunday. Wir müssen das Spiel auf nächsten Sonntag verschieben.
I'll stay there till six o'clock. Ich bleibe dort bis um sechs Uhr.
Let's wait till he comes back. Lasst uns warten bis er zurück kommt.
He worked from morning till evening. Er arbeitete von morgens bis abends.
I waited for him till ten. Ich habe bis zehn auf ihn gewartet.
You have to put off your departure for England till next week. Sie müssen Ihre Abreise nach England auf nächste Woche verschieben.
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow. Nun gute Nacht! So süß ist Trennungswehe: ich rief wohl gute Nacht, bis ich den Morgen sähe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!