Примеры употребления "till then" в английском

<>
I hope this good weather will hold till then. Ich hoffe, dass sich dieses gute Wetter bis dahin hält.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
If you are not going to the concert, then neither am I. Wenn du nicht zu dem Konzert gehst, gehe ich auch nicht.
He carried on working from morning till night. Er arbeitete ununterbrochen von morgens bis abends.
Only then did I realize what he meant. Erst dann ist es mir eingefallen, was er gemeint hat.
They stayed in Rome till September. Sie blieben bis September in Rom.
Only then did I realize it. Erst dann wurde es mir klar.
The game was put off till next week. Das Spiel wurde auf nächste Woche verschoben.
They were watching the sunset then. Sie haben den Sonnenuntergang damals angeschaut.
It's a quarter till two. Es ist drei viertel zwei.
He then added, "I tell you the truth..." Dann fügte er hinzu: „Ich sage dir die Wahrheit.“
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.
Never put off till tomorrow what you can do today. Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so. Wenn der Chef sagt, dass du Überstunden machen musst, dann hast du keine Wahl, als es zu machen.
Please wait till five, when he will back. Warten Sie bitte bis um fünf, dann wird er wieder da sein.
If you can look into the seeds of time, and say which grain will grow and which will not, then speak to me. Wenn ihr durchschauen könnt die Saat der Zeit, und sagen, welches Korn sprießt und welches nicht, dann sagt es mir!
I waited for my husband till after midnight. Ich wartete auf meinen Mann bis nach Mitternacht.
What are then the deeds of men in the face of eternity? Was sind schon die Taten des Menschen im Angesicht der Ewigkeit?
Wait till the soup warms. Warte, bis die Suppe aufwärmt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!